"على ي" - Translation from Arabic to English

    • on my
        
    I wish someone would rub lotion on my shoulders. Open Subtitles أَتمنّى شخص ما يَفْركُ مستحضرَ على ي الأكتاف.
    So one day, on my knees cleaning up where some idiot had missed with his piss, I did. Open Subtitles لذا يوم واحد، على ي تَطهير الرُكَبِ حيث بَعْض الأبلهِ تَغيّبَ عنه بله يَتبوّلُ، أنا عَمِلتُ.
    I'm still working on my field investigation report. Open Subtitles ما زِلتُ أَعْملُ على ي تقرير تحقيقِ حقلِ.
    Ran DNA on the thumb and blood we found on my motorcycle air filter. Open Subtitles أدارَ دي إن أي على الإبهام والدمّ وَجدنَا على ي مرشّح هواء دراجة بخاريةِ.
    Some vulture is perching on my giant shoulders. Open Subtitles بَعْض العقابِ يَجْثمُ على ي الأكتاف العملاقة.
    You were there on my very first day at KACL and you took me under your wing. Open Subtitles أنت كُنْتَ هناك على ي أولاً جداً يومِ في كْي أي سي إل وأنت أَخذتَني تحت جناحِكَ.
    Yes, well, I guess I was faster on my feet than I knew. Open Subtitles نعم، حَسناً، أَحْزرُ أنا كُنْتُ أسرعَ على ي أقدام مِنْ عَرفتُ.
    The guy who fills in on my night off called in sick. Open Subtitles الرجل الذي يَمْلأُ على ي ليل مِنْ مسمّى في مريضِ.
    Oh, not on my account, I hope. Open Subtitles أوه، لَيسَ على ي الحساب، أَتمنّى.
    I'm not working on my tan out here, fellas Open Subtitles لا أَعْملُ على ي إدبغْ خارج هنا , fellas
    I'm gonna shoot it with this tranquilizer gun... get the reward, and bid on my woman at the charity auction. Open Subtitles أَنا سَيَضْربُه بهذه بندقيةِ المسكّنِ... إحصلْ على الجائزةِ، وعَرضَ على ي الإمرأة في المزاد الخيري.
    I guess I just stay at home and sit on my behind and raise your kids. Open Subtitles أَحْسبُ أنا فقط أَبْقى في البيت ويَجْلسُ على ي وراء... ... ويَرْفعُأطفالَكَ.
    I remember you standing on my steps with those guilty green eyes, afraid to come in because you knew your grandma would size you up no matter what kind of trouble you got into. Open Subtitles أَتذكّرُ بأنّك تَقِفُ على ي خطوات بتلك العيونِ الخضراءِ المذنبةِ، خائف للمَجيء في لأن عَرفتَ جدتَكَ حجمُ أنت فوق مهما نوع مشكلةِ دَخلتَ.
    My reasoning was based on my mother's obsession with vermin! Open Subtitles تفكّري كَانَ مستند على ي هوس الأمِّ بالآفاتِ!
    I'm going to put on my back pocket Open Subtitles سَأَضِعُ على ي الجيب الخلفي حَسناً؟
    He's right on my zero. Open Subtitles هو صحيح على ي الصفر.
    Bogey on my six. Open Subtitles عربة على ي الستّة.
    Yes, this freckle pattern here on my arm could be mistaken for a C. Open Subtitles نعم، هذا نمطِ النمشةِ هنا على ي الذراع يُمْكِنُ أَنْ يُخطَئَ فيه لa سي .
    In fact, I was on my way to salsa class, which is why I was willing to kill a man to get there, so that's how much I like salsa. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كُنْتُ على ي الطريق إلى صنفِ الصلصا، لهذا السبب أنا كُنْتُ راغبَ لقَتْل a رجل لوُصُول إلى هناك، لكي كَمْ أَحْبُّ صلصاً.
    It might be a little narcissistic on my part, but I like to think I had a hand... in giving Colonel Slayton and A shley a chance to make it work. Open Subtitles هو قَدْ يَكُونُ a نرجسي إلى حدٍّ ما على ي الجزء، لَكنِّي أَحْبُّ تَفكير أنا كَانَ عِنْدي a يَدّ... فيإعْطاءالعقيدِسلايتونوأي shley a يُصادفُ لجَعْله يَعْملُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more