"عليك أن تجد" - Translation from Arabic to English

    • You have to find
        
    • You need to find
        
    • You must find
        
    • You got to find
        
    • need to find a
        
    • you should find
        
    • have to find the
        
    • You gotta find
        
    • 'll have to find
        
    • you're gonna have to find
        
    • have to find a
        
    And we're Pioneers, so You have to find the nearest campground. Open Subtitles ونحن من الكشافة لذا عليك أن تجد أقرب مكان للتخييم
    Now, when you're exposed, You have to find a way to communicate with your assets quickly and discreetly via dead drop. Open Subtitles عندما تنكشف عليك أن تجد طريقتك للتواصل مع عميلك سريعاً وسرياً بتبادل الخطر
    You need to find a balance. Take some pressure off of you. Open Subtitles عليك أن تجد توازناً خفف بعض الضغط عن نفسك
    This family needs to stay together. To wit, You need to find a fit place for that boy to lay his head. Open Subtitles للمعلومية , عليك أن تجد له مكاناً ينام فيه
    The is the law: You must find who did it. Open Subtitles هذا هو القانون، عليك أن تجد من قام بذلك.
    You got to find a way to assert your dominance. Open Subtitles عليك أن تجد وسيلة لتأكيد هيمنة الخاص بك.
    The thing about interviewing a suspect is You have to find what works for you... your own personal style. Open Subtitles الشيء عن إجراء مقابلات مع المشتبه به عليك أن تجد ما يصلح لك... نمط الشخصية الخاصة بك.
    You have to delegate. You need assistance. You have to find other people. Open Subtitles عليك أن تفوض أناسا ما , أنت تحتاج المساعدة , عليك أن تجد أناسا آخرين
    You have to find the Tower of Wisdom and this information is here, somewhere. Open Subtitles عليك أن تجد برج الحكمة وهذه المعلومة هنا ، في مكان ما
    You have to find that one thing that's going to set you apart from the rest of the crowd. Open Subtitles عليك أن تجد ذلك الشيء الذي سيميزك عن بقية الفنانين
    You have to find something. We're not leaving here till you do. Open Subtitles عليك أن تجد شيئا ما , لن نرحل من هنا حتى تجد شيئا ما
    Those judges die at midnight-- You have to find the missing legend. Open Subtitles سيموت أولئك القضاة عند منتصف الليل، عليك أن تجد مفتاح الكتابة المفقود.
    To wit, You need to find a fit place for that boy to lay his head. Open Subtitles ولتكون ذكياً عليك أن تجد له مكاناً جيداً ينام فيه
    You need to find yourself a girl There's a reason why somebody's not married by the time they're 30 years old. Open Subtitles عليك أن تجد نفسك فتاة سبب لماذا هنالك شخص ما لم تتزوج من قبل في الوقت الذي هي 30 سنة
    Seth, You need to find a way to make that happen so it doesn't link back to us. Open Subtitles سيث عليك أن تجد طريقة لتحقق ذلك لكن دون ربطه بنا.
    As an artist, You must find the truth, not escape from it. Open Subtitles كفنّان، عليك أن تجد الحقيقة، لا أن تهرب منها.
    You must find the royal necklace with the ruby before your brothers. Open Subtitles عليك أن تجد النواة الملكية التي في الياقوتة قبل أخواتك
    You got to find me some badass MMA types to train me, okay? Open Subtitles عليك أن تجد ليّ شخص يجيد فنون القتالية المختلطة ليدربني، إتفقنا؟
    Well, you should find some gravely important people then. Open Subtitles حسناً، عليك أن تجد الأشخاص المهمين جداً إذاً.
    'Cause now you not only gotta find Bigfoot to save your show, You gotta find Bigfoot to screw over Pierson. Open Subtitles ليس عليك أن تجد بيغ فوت لينقذ برنامجك فحسب عليك أن تجد بيغ فوت ليفشل بيرسن
    I guess you'll have to find someplace else to sleep. Open Subtitles أعتقد أنه عليك أن تجد مكاناً آخر لتنام فيه
    If you want to stay objective, you're gonna have to find a way to deal with your personal stuff. Open Subtitles يجب عليك أن تجد طريقة للتعامل مع أمورك الشخصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more