So You stay here with me, Papa and not going away? | Open Subtitles | لذا عليك البقاء هنا معي، و بابا لا يذهب بعيدا؟ |
You stay out of sight till we find out what's going on. | Open Subtitles | عليك البقاء بعيدا عن الأنظار حتى نحن معرفة ما يجري. |
It might be loud, but You stay here, okay? | Open Subtitles | قد يكون بصوت عال، ولكن عليك البقاء هنا، حسنا؟ |
No, You have to stay there and oversee things, Elena. | Open Subtitles | لا، عليك البقاء هنا والإشراف على الأمور ، إيلينا |
Molly, I think you should stay. I'm off today, we'll have an amazing time, you can leave tomorrow. | Open Subtitles | مولي اظن انه عليك البقاء فانا في اجازه اليوم سوف نقضي وقتا طيبا يمكنك السفر غدا |
No! Dad, You need to stay out of it and let me handle it. | Open Subtitles | كلا أبي، عليك البقاء خارج المسألة والسماح لي بالتصرف |
You'll stay here until nightfall then, we'll take you out of Paris under cover of darkness. | Open Subtitles | عليك البقاء هنا الى حلول الظلام بعد ذلك، فإننا سنخرجك من باريس تحت جنح الظلام. |
You stay away from me, and I'll stay away from you. | Open Subtitles | عليك البقاء بعيدا عني، و سأبقى بعيداً عنك |
But if you want your men alive, You stay out! Marx: | Open Subtitles | لكن إذا كنتَ تريد رجالك أحياءً عليك البقاء بعيداً |
Listen, You stay here with Grandpa and I'll bring back ice cream, okay? | Open Subtitles | استمعي عليك البقاء هنا مع الجد وسأعود واجلب معي الآيس كريم، حسنا؟ |
Oh, so You stay with Paige and you ship me off to Bulgaria? | Open Subtitles | أوه، لذلك عليك البقاء مع بيج وأنت سفينة قبالة لي الى بلغاريا؟ |
You stay with Kübra, she's scared. | Open Subtitles | عليك البقاء مع الكبرى، وقالت انها خائفة. |
We don't know where she might go You stay here and watch her | Open Subtitles | نحن لانعرف إلى أين قد تذهب، عليك البقاء هنا ومراقبتها |
No, You have to stay there and oversee things, Elena. | Open Subtitles | لا، يجب عليك البقاء هنا والإشراف على الأمور، إيلينا |
-Please stay in your seat. You have to stay right there. | Open Subtitles | سيدي من فضلك إبقى في مقعدك ينبغي عليك البقاء بمكانك |
Steve, listen, I know you don't believe me, but You have to stay away from Abby, okay? | Open Subtitles | ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟ |
Baby, you should stay home and ride these waves. | Open Subtitles | حبيبتى عليك البقاء فى المنزل وركوب هذه الامواج. |
I've been thinking, and you should stay here as long as you want. | Open Subtitles | لقد كنت افكر، يجب عليك البقاء هنا وقت ما تشائين |
If that is true, then You need to stay the hell away from her. | Open Subtitles | وإذا كان ذلك حقيقي عليك البقاء بعيدا عنها |
So You'll stay here and eat depressing meals with the teachers and their grubby families? | Open Subtitles | لذلك عليك البقاء هُنا والحصول على الأكتئاب ووجبات الطعام مع المدرسين وهم عائلة حقيرة؟ |
you must stay and defend yourself from these false accusations. | Open Subtitles | يجب عليك البقاء والدفاع عن نفسك من هذه الاتهامات الباطلة |
you gotta stay healthy for one week. | Open Subtitles | عليك البقاء في صحة جيدة لمدة أسبوع واحد. |
You went too fast, you should have stayed with me. | Open Subtitles | لقد ذهبت سريعا , أنت كان عليك البقاء معي. |
You've got to stay awake. I know what'll help. | Open Subtitles | يجب عليك البقاء مستيقظ أعرف مالذي سوف يساعد |
They know if you give your heart to save it, then you'll have to stay. | Open Subtitles | يعرفون أنّك إذا منحتَ قلبك لإنقاذها سيتحتّم عليك البقاء هنا |