We have to go back for him. He would go back. | Open Subtitles | علينا أن نعود من أحله لكان عاد من أجلي أنا |
You want answers as badly as I do, We have to go back to the Hotel DuMort and talk to Camille. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا حصل بشكل سيئ كما أفعل أنا علينا أن نعود إلى فندق دومورت والتحدث إلى كميل |
We have to go back and drink soju all night for three days straight. | Open Subtitles | .علينا أن نعود ونشرب السوجو كل ليلة لمدة ثلاثة أيام على التوالي |
We have to get back to Berk and... and... and warn Stoick. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى بيرك و - و - ونحذر ستويك |
Maybe We should get back to the essay reading. | Open Subtitles | ربّما يجب علينا أن نعود إلى قراءة المقالة. |
We should go back to our old connect. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى العمل مع مورّدنا القديم |
We need to go back And re-examine each of The patterns. | Open Subtitles | علينا أن نعود و أن نعيد فحص كل من الانماط. |
We have to go back and make it so that we never jumped there in the first place. | Open Subtitles | علينا أن نعود وجعل ذلك حتى نتمكن أبدا قفز هناك في المقام الأول. |
To understand how it got there We have to go back to last spring. | Open Subtitles | لنفهم كيف وصلت هناك علينا أن نعود للرّبيع السّابق. |
- You can't do this. We have to go back together. | Open Subtitles | لا يصحُّ هذا، علينا أن نعود معًا. |
Well, We have to go back and search for survivors. | Open Subtitles | حسنا، علينا أن نعود والبحث عن الناجين. |
We have to go back to our ship now. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى سفينتنا الآن. |
Simply, We have to go back. | Open Subtitles | اسمع، طفح الكيل علينا أن نعود أدراجنا ! توقف |
We have to get back to the train soon, but I'm a little thirsty. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى القطار قريبا، ولكن أنا عطشان قليلا. |
If that anomaly recurs, We have to get back there fast. | Open Subtitles | إذا تكررت هذه الهالة، علينا أن نعود مسرعين. |
We should get back anyway I got a lot to do. | Open Subtitles | علينا أن نعود على أيّة حال فلديّ عمل كثير |
Well, maybe... maybe We should get back together and try and-- | Open Subtitles | حسنًا، ربما... ِ ربما علينا أن نعود لبعضنا ونحاول و.. |
Maybe We should go back to where we found him. | Open Subtitles | ربما علينا أن نعود للمكان الذي وجدناه فيه |
Not. I think We need to go back to Wheeler's market | Open Subtitles | لا، أظن أنه يجب علينا أن نعود إلى سوق ويلير |
We got to get back to that property. | Open Subtitles | علينا أن نعود لذلك العقار |
All right, you obviously have no self-control, so we've got to go back and do this again. | Open Subtitles | من الواضح أنه ليس لديك تحكم بنفسك علينا أن نعود و نفعل هذا مجدداً |
I say we go back to trying to start a family. | Open Subtitles | وأقول بأنّه علينا أن نعود إلى مُحاولة تأسيس عائلة |
You guys, we gotta back up! We gotta go back and find a road! | Open Subtitles | علينا أن نتراجع علينا أن نعود ونعثر على درب |
Easy, easy! We got to go back in. We got to go back in. | Open Subtitles | بهدوء, بهدوء علينا أن نعود للداخل |
we have to come back next year wearing fresh gear or with an awesome story. | Open Subtitles | علينا أن نعود السنة القادمة بـ ملابس جديدة أو بقصة رائعة |
Perhaps your fever is back. Maybe we should turn around. | Open Subtitles | ربّما عادت حمّتك، ربّما علينا أن نعود. |
For these, we must go back to the genesis of the Organization. | UN | وبالنسبة لهذه المسائل، يجب علينا أن نعود إلى نشأة المنظمة. |