| Well, we should call the Internet and find out as much as we can about these people. | Open Subtitles | علينا الاتصال بالإنترنت لنتعرف على معلومات أكثر عن هؤلاء القوم. |
| Stef, wait. Don't you think we should call the police? | Open Subtitles | ستيف، انتظري، ألا تظنين أن علينا الاتصال بالشرطة؟ |
| I know what you guys are gonna say... but shouldn't we call the police? | Open Subtitles | أعلم ما ستقولونه يا جماعة لكن يجب علينا الاتصال بالشرطة |
| We need to call the police, get a police report, and then we call HR. | Open Subtitles | .علينا الاتصال بالشرطه نحصل على تقرير من الشرطه,ومن ثم نتصل بحقوق الأنسان |
| Guys, We have to call the forensics. We found a body. | Open Subtitles | رفاق، علينا الاتصال بالجنائيات وجدنا جثة |
| 'Cause either way, We need to call the dermatologist or the Orkin man. | Open Subtitles | لأنه وفي كلا الحالتين علينا الاتصال بطبيب الجلدية أو بتاجر الحشيش. |
| You can stay, Sara, but we've gotta call your mother. | Open Subtitles | يمكنك البقاء سارة ، لكن علينا الاتصال بامك |
| Perhaps we should contact the League. | Open Subtitles | ربّما يتوجب علينا الاتصال بالفرقة. |
| Maybe we should call Tunie, see if she can watch the girls. | Open Subtitles | ربما يجب علينا الاتصال ب" توني" لو تستطيع الجلوس مع البنات |
| Don't you think we should call Jimmy and find out who he is? | Open Subtitles | الا تعتقدين انة ينبغي علينا الاتصال بجمي لنعرف من يكون هو؟ |
| I think we should call the cops. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا الاتصال بالشرطة |
| I really think that we should call the mystery number. | Open Subtitles | أظن حقا أن علينا الاتصال بالرقم الغامض. |
| - I think we should call the cops. - No. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا الاتصال بالشرطة |
| we should call the fire department. I smell smoke. | Open Subtitles | علينا الاتصال بالمطافئ، أشم رائحة دخان. |
| Shouldn't we call corporate and let them know that conditions here are untenable? | Open Subtitles | أليس علينا الاتصال بالشركة واخبارهم بان الظروف هنا لاتسمح بذلك |
| - Shouldn't we call Norad or something? | Open Subtitles | الا يجب علينا الاتصال بـ نوراد أو شيئا ما ؟ |
| Should we call her before we do this? | Open Subtitles | هل علينا الاتصال بها قبل ان نفعل هذا؟ |
| We have to call emergency back. | Open Subtitles | علينا الاتصال مجدداً بالطوارئ. |
| [radio static] - We have to call holt. | Open Subtitles | علينا الاتصال بهولت |
| Do We need to call the Padres, see if they need another big hit in their lineup? | Open Subtitles | هل يجب علينا الاتصال بفريق بادريس, لنرى ما إذا كانوا يحتاجون لمحترف آخر بينهم؟ |
| Yeah, well, you gotta call the police. | Open Subtitles | علينا الاتصال بالشرطة لماذا لم تتصلي بهم؟ |
| Perhaps--perhaps we should contact the League. | Open Subtitles | ربّما يتوجب علينا الاتصال بالفرقة. |
| I know, I know, but we got to call the cops or something! | Open Subtitles | اعلم لكن علينا الاتصال بالشرطة او شخص ما هل لديك سيارة ؟ |
| We need to contact the SWAT commander at Quantico. Roll a team out to the girl. | Open Subtitles | علينا الاتصال بلفريق المساند في كوانتيكو وارسل فريق للفتاة |