"عليها معا" - Translation from Arabic to English

    • it together
        
    • them together
        
    His death is a terrible trial for the Polish people, who will surely overcome it together. UN وتمثل وفاته محنة رهيبة لأبناء الشعب البولندي الذين سيتغلبون عليها معا بالتأكيد.
    Richard, if you want me to pretend like we're happily married so you can stay in this country, you better get it together. Open Subtitles ريتشارد، إذا كنت تريد مني أن نتظاهر وكأننا متزوجين بسعادة حتى تتمكن من البقاء في هذا البلد، وكنت أفضل الحصول عليها معا.
    And if you want a hope in hell of getting into this sorority, you better get it together. Open Subtitles وإذا كنت ترغب في الأمل في الجحيم من الدخول في هذه سكن جامعي للطالبات، كنت أفضل الحصول عليها معا.
    Now get it together and get downstairs Open Subtitles الآن الحصول عليها معا والحصول على الطابق السفلي
    We have things in the car, let's go get them together. Open Subtitles لدينا أشياء في السيارة، السماح أحرزنا نذهب الحصول عليها معا.
    But now our fear is shared and we can overcome it together. Open Subtitles ولكن الان تشاركنا مخاوفنا ويمكننا التغلب عليها معا
    Jesus, Amani, get it together. Open Subtitles يسوع، أماني، والحصول عليها معا.
    Get it together, man, get it together. Open Subtitles احصل عليه معا، رجل، الحصول عليها معا.
    If Drew didn't get it together quick,he was going to be lost at sea. Open Subtitles إذا درو ديدن أبوس]؛ ر الحصول عليها معا سريعة، وقال انه كان على وشك أن تضيع في البحر.
    So now, we're saying "fuck it" together. Open Subtitles لذا الان, نعم نقول اللعنة عليها معا
    Get it together. Open Subtitles الحصول عليها معا.
    Get it together. Open Subtitles الحصول عليها معا.
    I gotta get it together. Open Subtitles أنا فلدي الحصول عليها معا.
    Come on, gotta get it together. Open Subtitles هيا, فلدي الحصول عليها معا.
    - Zack, get it together. Open Subtitles زاك، والحصول عليها معا.
    Get it together! Open Subtitles احصلوا عليها معا
    Why don't we work on it together, tonight? Open Subtitles لما لا نعمل عليها معا... الليلة؟
    "You are gonna get it together... Open Subtitles "انت ستعمل الحصول عليها معا...
    Gordon, her boat's kind of in shallow water right now, but we're gonna go away, get it together, and come back and blow you away. Open Subtitles (جوردون) ، هنا نوع من القوارب في مياه ضحلة الآن ولكن نحن ذاهبون إلى الذهاب بعيداً، والحصول عليها معا وأعود وأضربه بعيداً
    We couldn't get them together now if we tried. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول عليها معا الآن إذا حاولنا.
    Once we've fertilized the female maybe we can work on them together. Open Subtitles عندما خصبنا الأنثى لربما يمكننا العمل عليها معا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more