"عليه إلى" - Translation from Arabic to English

    • him to
        
    • him into
        
    • it into
        
    • it to the
        
    • it down to
        
    • thereon to
        
    I promised a friend I'd get him to California. Open Subtitles وعدت صديق أود أن أحصل عليه إلى كاليفورنيا.
    Now, you guys find him, warn him and get him to safety. Open Subtitles الآن، يا رفاق تجد له تحذيره والحصول عليه إلى بر الأمان.
    We need to get him to the hospital now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الحصول عليه إلى المستشفى الآن.
    We should go grab him and get him into protective custody right away. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مسكتَه ويَحْصلُ عليه إلى الحبس الوقائي مباشرةً.
    Why can't you get it into your fucking head? Open Subtitles الذي لا يَستطيعُ تَحْصلُ عليه إلى رئيسِكَ الداعرِ؟
    The Committee also transmitted the Iraqi letter and the Committee's response to it to the three Governments mentioned above. UN وأحالت اللجنة أيضا طلب العراق مشفوعا برد اللجنة عليه إلى الحكومات الثلاثة المذكورة آنفا.
    So, you've narrowed it down to an Irish guy in Boston who possibly looks like this. Open Subtitles إذن، لقد ضاقت عليه إلى الرجل الأيرلندي في بوسطن الذين ربما يبدو مثل هذا.
    11. To support the initiative of the Geographical Institute of the Russian Academy of Sciences to include the topic “Mountain geo-ecology and sustainable development” in the Plan of Action of the International Association of Academies of Science, and to request the academies of science of Central Asian States to consider the draft programme and submit their proposals and observations thereon to the programme initiators; UN ١١ - دعم مبادرة المعهد الجغرافي التابع ﻷكاديمية العلوم الروسية ﻹدراج موضوع " البيئة الجغرافية للجبال وتنميتها المستدامة " في خطة عمل الرابطة الدولية لكليات العلوم والطلب إلى كليات العلوم في دول آسيا الوسطى للنظر في مشروع البرنامج وتقديم اقتراحاتها وملاحظاتها عليه إلى مقدمي البرنامج؛
    He broke out before they could get him to the North Precinct. Open Subtitles واندلعت قبل أن يتمكنوا من الحصول عليه إلى المخفر الشمالية.
    He'll only fly when it pulses, so I'll program the approximate amount of time to get him to the garage. Open Subtitles وقال انه سوف يطير فقط عندما البقول، ولذا فإنني سوف البرنامج مبلغ تقريبي من الوقت للحصول عليه إلى المرآب.
    Bring Mr. Halford down, and he will walk him to ISS, okay? Open Subtitles جلب السيد هالفورد إلى أسفل، وانه سوف يسير عليه إلى المحطة الفضائية الدولية، حسنا؟
    Got about 45 minutes to get him to the client before he comes to. Open Subtitles حَصلتْ على 45 دقيقةِ للحُصُول عليه إلى الزبونِ قَبْلَ أَنْ يَجيءُ إلى.
    Get him to the LZ, then come get me. Open Subtitles الحصول عليه إلى كيه سي، ثم يأتي يحصل لي.
    Which means you can probably get him to the hospital. Open Subtitles مما يعني أنه يمكنك على الأرجح الحصول عليه إلى المستشفى.
    Okay, he's gonna flatline again unless we get him to a hospital. Open Subtitles حسنا، هو نوبة قلبية ستعمل مرة أخرى ما لم نحصل عليه إلى المستشفى.
    We may get him to call to return the dog. Open Subtitles نحن قَدْ نَحْصلُ عليه إلى إتّصلْ لإرْجاع الكلبِ.
    Maybe we can pressure him into giving a better payout. Open Subtitles ربما نتمكن من الضغط عليه إلى إعطاء دفع تعويضات أفضل.
    Eduardo Flamingo killed Officer Parks before they could get him into lockup. Open Subtitles إدواردو فلامنغو قتل موظف حدائق قبل أن يتمكنوا من الحصول عليه إلى سجن.
    I can't find it, but, uh, we can search properly when I get him into custody. Open Subtitles أنا لا يمكن العثور عليه، ولكن، اه، يمكننا البحث بشكل صحيح عندما أحصل عليه إلى السجن.
    I am on a mission from God, because the world has got it into its head that wind power is the solution to everything, and I just don't think it is. Open Subtitles أنا في مهمة من الله, لأن العالم قد حصلت عليه إلى رئيسها أن قوة الرياح الحل لكل شيء, وأنا لا أعتقد أنه هو.
    I suggest you get it into refrigeration, or you're not gonna have anything left to autopsy. Open Subtitles أقترح بأنّك تحصل عليه إلى التبريد، أو أنت لن يكون عندك ترك أيّ شئ إلى تشريح الجثة.
    The Working Group on Situations would examine the report of the Working Group on Communications, determine whether or not to refer a situation before it to the Commission, and prepare a report identifying the main issues of concern. UN ويفحص الفريق العامل المعني بالحالات تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات ويحدد إحالة أو عدم إحالة أي حالة معروضة عليه إلى لجنة حقوق الإنسان ويعد تقريرا يحدد فيه القضايا الرئيسية ذات الاهتمام.
    We were supposed to narrow it down to 50. Open Subtitles كان من المفترض أن ضيق عليه إلى 50.
    142. The Executive Board took note of the UNDP report to the Economic and Social Council (DP/2002/7) and agreed to submit it and the comments made thereon to the Council. UN 142 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المقدم من البرنامج الإنمائي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (DP/2002/7) ووافق على تقديمه هو والتعليقات التي أبديت عليه إلى المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more