"علييف" - Translation from Arabic to English

    • Aliyev
        
    • Aliev
        
    Mr. Heydar Alirza ogly Aliyev, President of the Azerbaijan Republic, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد حيدر علي رضا أوغلي علييف رئيس الجمهورية اﻷذربيجانية إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    As was expected, Mr. Heydar Aliyev won a resounding victory. UN وكما كان متوقعا، حقق السيد حيدر علييف نصرا مدويا.
    Yesterday, Prime Minister Aliyev pointed that out clearly in his address. UN وبالأمس، أشار رئيس الوزراء علييف إلى ذلك في خطابه بوضوح.
    Soldiers of the armed forces of Azerbaijan, Novruz Aliyev and Suleyman Askerov, were killed UN مقتل جنديين من القوات المسلحة لأذربيجان، هما نوفروز علييف وسليمان عسكروف
    After the conviction, Aliev and his lawyer appealed to the Supreme Court. UN وبعد صدور قرار الإدانة، رفع السيد علييف ومحاميه استئنافاً أمام المحكمة العليا.
    The soldier of Azerbaijani army Aliyev Mustafa Aslan was wounded UN أصيب الجندي علييف مصطفى أصلان من الجيش الأذربيجاني
    This matter was raised in an appeal addressed to you by the President of Azerbaijan, Mr. Heydar Aliyev. UN وقد أثيرت هذه المسألـة فـي نـداء وجﱠهه إليكم رئيس أذربيجان، السيد حيـدر علييف.
    This official State strategy of Azerbaijan was also reflected in the aforementioned statement by Heydar Aliyev, fully confirming our fears. UN وقد تجسدت استراتيجية أذربيجان الرسمية هذه في كلمة السيد حيدر علييف السالفة الذكر، التي أكدت مخاوفنا تماما.
    It is only on this basis that President Aliyev sees his own and the mediators' efforts within the framework of the Minsk process, particularly the Prague meetings. UN وهذا هو المنطلق الوحيد الذي يبذل الرئيس علييف ووسطاؤه جهودهم على أساسه في إطار عملية مينسك، ولا سيما اجتماعات براغ.
    I wish to pay special and well-deserved tribute to Ambassador Yashar Aliyev of Azerbaijan, Chairman of the Fourth Committee. UN وأود أن أشيد برئيس اللجنة الرابعة، السفير ياشار علييف ممثل أذربيجان، إشادة خاصة يستحقها عن جدارة.
    9. Aliyev, Habib Alibala 1977 Hankendi Vilyasuvar UN أغايروف إمان إيغار أغايروف سيفيدنيك إيزاك علييف ضبيب أليبالا
    21. Aliyev, Mushfig Nadir 1978 - Kelbajar UN أميرالييفا غونش حامد أحلانوفا يلنارا توفيق علييف مشفق هادير
    1. Aliyev, Zaur Hasan 1983 Gazakh Noemberyan UN يريفان علييف طاهر صابر غوريس إلياسوف بابك غسان
    Azerbaijani Republic and Chairman of the Supreme Soviet of the Azerbaijani Republic, Heydar Aliyev UN ورئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية أذربيجان، السيد حيدر علييف
    I have the honour to transmit to you the text of a Statement of Acting President of the Azerbaijani Republic and Chairman of the Supreme Soviet of the Azerbaijani Republic, His Excellency Mr. Heydar Aliyev on the situation in the country and ongoing Armenian aggression against Azerbaijan. UN يشرفني أن أحيل اليكم نص بيان أدلى به نائب رئيس جمهورية أذربيجان ورئيس مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أذربيجان، صاحب السعادة السيد حيدر علييف بشأن الحالة في البلد والعدوان اﻷرمني المستمر على أذربيجان.
    10. Aliyev, Zaur Hasan 1983 Shusha Gazakh UN فلياسوفار علييف زاور غسان شوثا غازاخ
    2. Aliyev, Talekh Valekh 1981 Fizuli Hadrut UN علييف تالنج والنج غدروت أخييف مشفق نادر
    The participants extended their sincere gratitude to President Aliyev for his patronage of the conference, for the generous hospitality and kind reception and for the facilities provided by the Government of Azerbaijan. UN وأعرب المشاركون عن خالص الشكر إلى الرئيس علييف على رعايته للمؤتمر، وعلى الضيافة الكريمة والاستقبال الطيب، وعلى التسهيلات التي قدمتها حكومة أذربيجان.
    The meeting between Robert Kocharyan and Heydar Aliyev took place on 25 September 1993 in Moscow. UN وقد عُقد الاجتماع بين روبرت كوشَريان وحيدر علييف في 25 أيلول/سبتمبر 1993 في موسكو.
    There is no evidence to suggest otherwise, and Aliev made no such complaints at the time. UN ولا يوجد في ملف القضية أي دليل يدل على خلاف ذلك، فضلاً عن أن السيد علييف لم يرفع آنذاك أي شكوى من هذا القبيل.
    It was only at his appeal that Aliev started to make claims about having been forced by the police to make a confession. UN ولم يدعِ السيد علييف أن الشرطة أجبرته على الإدلاء باعتراف سوى في طور الاستئناف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more