"علي الارض" - Translation from Arabic to English

    • on Earth
        
    • on the ground
        
    • on the floor
        
    He's cursed to be the last human soul on Earth. Open Subtitles انه ملعون بأن يكون آخر روح بشرية علي الارض.
    You know you can come back heaven on Earth. Open Subtitles تعلم ان باستطاعتك العودة لمسرحية جنة علي الارض
    Still, Titan has landscapes that look a lot like those on Earth. Open Subtitles ومع ذلك تبدو المناظر الطبيعية لتيتان أكثر قربا بالموجودة علي الارض
    They'll be back. We still got planes on the ground. Open Subtitles سوف يعودوا , لا تزال هناك طائرات علي الارض
    We'd been on the ground for 12 weeks and ten days. Open Subtitles لقد كنا علي الارض لمدة ثلاث شهور وعشرة أيام
    Yeah, the idea came to me when I was rinsing off a rotisserie chicken I recently dropped on the floor. Open Subtitles اجل ، الفكرة جاءت لي عندما كنت اغسل دجاجة ، انا حالياً قد وقعت علي الارض
    At the poles, we have auroras, northern lights that look much more complex than those we have on Earth. Open Subtitles في القطبين، لدينا أضواء الشفق الشمالية التي تبدو أكثر من ذلك بكثير أكثر تعقيدا مما لدينا علي الارض
    The explosion was described as so bright, it could be seen during daytime here on Earth. Open Subtitles الانفجار وصف بأنه مشرقا جدا، يمكن مشاهدتة نهارا هنا علي الارض
    One of the few places on Earth that the bastard's fortune couldn't help him. Open Subtitles هي من احد الاماكن القليله علي الارض التي يمكنه استخدام ثروته فيها
    Thy kingdom come, thy will be done on Earth, as it is in heaven. Open Subtitles ليأت ملكوتك لتكون مشيئتك علي الارض كما في السماء
    Growing up on Earth, I never felt normal. Open Subtitles ان انضج علي الارض لا يشعرني انني طبيعية ابدا
    My point is, we both saw her die on Earth, ages ago. Open Subtitles وجهة نظري هي , اننا رايناها تموت علي الارض منذ فترة طويلة
    I was in line at a club when some dog-faced bitch shoved me and I tripped and fell on the ground. Open Subtitles كنت في صف نادي عندما امرأة قبيحة دفعتني , فسقطت و وقعت علي الارض
    Yeah, that's because the lungs that we found on the ground next to him weren't his. Open Subtitles . اجل , هذا بفضل الرئتين . و التي وجدناها علي الارض بجانبة لم تكن له
    If it was on the ground, I'd catch him in two seconds flat, but up here, traveling at 500 miles an hour, I can't track his phone. Open Subtitles اذا كنا علي الارض لكنت امسكت به في ثانيتين فقط ، ولكن هنا ونحن مسافرون بسرعة 500 ميل فالساعة لا يمكنني تعقب هاتفة
    Don't move, don't move. Stay on the ground. Open Subtitles لا تتحرك ابقي علي الارض لا تتحرك ابقي علي الارض
    And there's another one already there Lying on the ground not far from the gate. Open Subtitles ليجدوا ان هناك واحدة اخري ملقاة علي الارض بمكان ليس ببعيد عن البوابة.
    We have our personnel on the ground ready to neutralize the problem, but... Open Subtitles موطفينا علي الارض جهزون للتخلص من تلك المشاكل
    Well, I recently dropped a rotisserie chicken on the floor... Open Subtitles حسناً انا حالياً اسقطت الدجاجة المشوية ... علي الارض
    But we sleep on the floor, without even a mat, on straw. Open Subtitles لكننا ننام علي الارض بدون حتي حصير , او تبن ننام عليه
    Jan Egil said it was on the floor, in Mrs Libakk's hand. Open Subtitles . قال جان ايجل انه كان علي الارض في يد السيدة ليباك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more