Okay. Why are you installing all these security cameras Anyway? | Open Subtitles | لماذا تركب كل هذه الكاميرات علي كل حال ؟ |
Anyway, I could always use friends in medium places. | Open Subtitles | علي كل حال,أنا أستطيع دائمًا استخدام الأصدقاء من مختلف الأماكن |
Anyway, there's dog hair all over the couch, | Open Subtitles | علي كل حال , يوجد شعر كلب في كل مكان بالأريكة |
# All in all it was just a brick in the wall | Open Subtitles | علي كل حال لقد كان هذا مجرد حجر اخر في الجدار |
Uh, anyways, so my family doesn't really do holidays. | Open Subtitles | علي كل حال عائلتي لا تقضي عطلات الاعياد |
They do However, help me enter the mind of whoever might have wanted to murder my father. | Open Subtitles | انها علي كل حال تساعدني في الدخول فعقل من كان يود ان يقتل والدي |
I don't really think anybody Ever wins in that game, Anyway. | Open Subtitles | لا أعتقد في الحقيقة أن أي شخص قد فاز في هذه اللعبة علي كل حال |
But Anyway, it's something I think you'd be good at. | Open Subtitles | لكن علي كل حال , أعتقد بأنه شئ ستكون جيد بالقيام به |
That's what you're best at Anyway. | Open Subtitles | هذا اكثر شئ انتِ جيدة في فعله علي كل حال |
Anyway, they're certainly not gonna assume two people broke in in the middle of the night and performed an illicit autopsy, are they? | Open Subtitles | علي كل حال,فهم بالتأكيد لن يعتقدوا أن شخصان اقتحما المكان في منتصف الليل وقاما بعملية التشريح,أليس كذلك؟ |
Anyway, as I was saying, the rest of her time seems to be devoted to running laps at the pace of third-grader with a sprained ankle. | Open Subtitles | علي كل حال,كما كنت أقول, وبقية وقتها وهبته لممارسة الجري |
Anyway, I didn't have to suffer at the hands of my Indonesian tormentors for long. | Open Subtitles | علي كل حال , لم أضطر إلي المعاناة بين يديّ مُعذّبي الإندونيسيّ طويلاً |
I just gave him a big hug and said: "I love you Anyway, son. | Open Subtitles | فقط , احتضنته الي وقلت : احبك علي كل حال |
Because I have a salary, because my mum has proven with time, it took time, that she ll love me Anyway. | Open Subtitles | لاني لدي راتب لان امي عرفت مع الوقت اخذ الامر وقتا انها ستحبني علي كل حال |
Anyway, so like I said, I need to borrow your car. | Open Subtitles | علي كل حال ، مثلما قلت أريد إستعارة سيارتك |
Anyway, he did a pretty good job, certainly dressed well. | Open Subtitles | علي كل حال , لقد ادي عملا عظيما ارتدي ملابس جيدة علي الأقل |
Anyway Janu has struck your name from the game, but still what makes you so confident? | Open Subtitles | علي كل حال جانو إنتزعت اسمك من اللعبة، ولكن ما الذي يجعلك واثق جدآ؟ |
Anyway, doesn't everyone sleep with women when they're young? | Open Subtitles | علي كل حال, اليس الجميع نام مع النساء عندما كانوا صغار ? |
There's no sign of burglary or forced entry at the house, and he was such a sweet old man that there'd be no reason to hurt him, Anyway. | Open Subtitles | وقد كان رجلاً عطوفاً كريماً لا يمكن لاحد أن يؤذيه علي كل حال |
# All in all you're just Another brick in the wall | Open Subtitles | علي كل حال فأنتم لستم إلا حجر اخر في الجدار |
- But anyways, enough of dead Eddie. | Open Subtitles | - ولكن علي كل حال ، يكفي الكلام عن موت (إيدي)ـ |
"However, I deemed myself lucky to have secured this post..." | Open Subtitles | علي كل حال,لقد أعتبرت نفسي محظوظا ...لتأمين هذا الخطاب |