That's funny. I was about to say the same thing about you. | Open Subtitles | هذا مضحك ، لقد كنت علي وشك قول نفس الشئ عنك. |
I hope you're hungry, because you about to taste battle defeat. | Open Subtitles | أتمنى ان تكون جائعاً لأنك علي وشك تذوق هزيمة المعركة |
The Redbloods are about to rip each other to pieces. | Open Subtitles | ذو الدماء الحمراء علي وشك أن يمزقوا بعضهم البعض |
What you're about to see is a Channel 4 News exclusive. | Open Subtitles | ما انتم علي وشك مشاهدتة حصريا فقط لاخبار القناة الرابعة |
And imagine! Now we're going to create a big sensation! | Open Subtitles | .. وتخيلي، نحن علي وشك عمل أكبر برنامج حساس |
That's so weird. I was just about to call you. | Open Subtitles | هذا غريب جداً لقد كنت علي وشك الإتصال بكِ |
I was about to leave when your friend said to wait here. | Open Subtitles | كنت علي وشك الرحيل ولكن صديقك إقترح عليّا بأن انتظرك هنا |
Yesterday it seemed the world was about to end, didn't it | Open Subtitles | البارحة كان العالم يبدو وكانة علي وشك الانتهاء اليس كذلك؟ |
That means the main event's about to start, so you better get in your seat so you don't miss it. | Open Subtitles | هذا يعني أن الحدث الرئيسي علي وشك البدأ لذلك من الأفضل الحصول على مقعدك حتى لا تفوت ذلك. |
Is too. For one thing, that's my shirt you're about to dust. | Open Subtitles | بل هو من شأنى، لقد كنت علي وشك أن تغبر ملابسي |
Platform number one! The train is about to depart! | Open Subtitles | الأريكة الأولي ممتلئة , القطار علي وشك الأنطلاق |
And now... she is about to marry a very successful lawyer, who, I have to say, looks really hot in Prada. | Open Subtitles | والآن هي علي وشك الزواج بمحام ناجح للغايه والذي ينبغي ان اقول انه سيبدو وسيما للغايه في بدلة العرس |
Kids, put your headphones in. about to use TV mature words. | Open Subtitles | يا أطفال ضعوا سماعاتكم علي وشك التلفظ بكلمات تليفزيونية للبالغين |
Eagle Rangers, line it up... Wilderness Run's about to begin. | Open Subtitles | نسور الحراسة , اصطفوا سباق البرية علي وشك البدء |
Yeah, mm-hmm. We're good. We're about to get out of here actually. | Open Subtitles | نعم نحن بخير في الواقع نحنُ علي وشك الخروج من هنا |
You about to confess something I don't want to hear about? | Open Subtitles | هل انت علي وشك الاعتراف بشىءٍ لا اريد معرفته ؟ |
I guess you weren't about to surprise me with a tryst. | Open Subtitles | اظنكِ لم تكوني علي وشك مفاجأتي بلقاء في يوم الفالنتين |
about to give up when I saw the lights. | Open Subtitles | كنت علي وشك الإستسلام عندما رأيت الأنوار مضاءة |
What if I said that the world was going to end? | Open Subtitles | ماذا لو قلت ان العالم علي وشك ان ينتهي ؟ |
According to your record some of yours previous inseportinations border it dangerously close to treason. | Open Subtitles | طبقاً لسجلاتك القديمة تُشير بعضها أنكَ كنتَ علي وشك الخيانة ؟ |
I almost had the cuffs open when they pulled the truck over. | Open Subtitles | كنت علي وشك ان افتح الاصفاد عندما توقفوا بالشاحنة |
Within three weeks the babies are ready to hatch out. | Open Subtitles | بمضي ثلاثة أشهر تكون الصغار علي وشك أن تفقس. |
Lord, I hope you will forgive me for what I'm about to say. | Open Subtitles | أيها الملك، أتمني أن تغفر لي لما أنا علي وشك قوله |
At the point where victory was imminent Aku tricked the warrior and flung him from his own time to a distant time in the future. | Open Subtitles | وكان علي وشك الأنتصار حين خدع آكو المحارب و قذفه من زمانه إلى زمن بعيد في المستقبل |