The iron ore concession is extensive and the company has struggled to contain an influx of illegal gold miners on its property. | UN | ومنطقة امتياز استخراج خام الحديد هذه واسعة وكافحت الشركة من أجل احتواء تدفق عمال مناجم الذهب غير الشرعيين على أرضها. |
The environmental and human health effects are more of a local nature in relation to other types of mercury emissions, given the large impact on the gold miners, the local population and their local environment. | UN | وهذه الآثار على البيئة وعلى صحة الإنسان ذات طبيعة محلية بالقياس إلى أنواع انبعاثات الزئبق الأخرى، نظراً إلى الأثر الكبير الذي تتركه على عمال مناجم الذهب وعلى السكان المحليين وبيئتهم المحلية. |
37. Some, though not all, artisanal gold miners in South Kivu have alternative occupations. | UN | 37- هذا، مع العلم بأن بعض عمال مناجم الذهب الحرفيين في كيفو الجنوبية وليس كلهم لديهم مهن بديلة. |
Mercury is used by small-scale gold miners in more than 50 developing countries, where significant releases of mercury are associated with inefficient amalgamation techniques. | UN | ويستخدم عمال مناجم الذهب الصغيرة النطاق الزئبق في أكثر من 50 بلدا ناميا، حيث تقترن التسربات الكبيرة من الزئبق بتقنيات ملغمة غير فعالة. |
91. Although illegal gold miners were removed from Sapo National Park in 2005, many miners have moved back into the park. | UN | 91 - ومع أن عمال مناجم الذهب غير النظاميين قد انتقلوا من محمية حديقة سابو الوطنيــة في عام 2005، فقد عاد إليها الكثير منهم. |
Another example of a risk communication can be the advisory to small scale gold miners and their families (Swain et al., 2007). | UN | وثمة مثال آخر على الإبلاغ عن المخاطر، وهو نُصح عمال مناجم الذهب الصغيرة وأسرهم (سوَين وآخرون، 2007). |
85. The Group notes that in the aftermath of several deadly incidents involving artisanal gold miners in 2013, the authorities have decided to suspend gold mining, albeit with little enforcement on the ground. | UN | 85 - ويلاحظ الفريق أنه في أعقاب عدة حوادث مؤدية إلى الوفاة تعرّض لها عمال مناجم الذهب الحرفيون في عام 2013، قررت السلطات وقف تعدين الذهب، على الرغم من أن ذلك لم يُنفذ إلا بشكل محدود على أرض الواقع. |
In one country, over 400 children under the age of five reportedly died due to lead poisoning associated with gold miners grinding lead-containing rock at home in order to extract the gold, and leaving lead dust on the floors where children crawl. | UN | وفي أحد البلدان، يُذكر أن ما يزيد على 400 طفل تحت سن الخامسة توفوا من جراء التسمم بالرصاص نتيجة لقيام عمال مناجم الذهب بطحن الصخور المحتوية على الرصاص في المنازل لاستخراج الذهب، تاركين غبار الرصاص على الأرض حيث يزحف الأطفال. |
:: Running departmental projects in the Environmental and Geo-hazard section which included Landslide Zonation project in Central Kenya Highlands and Mercury Pollution by Artisanal gold miners Project in the gold mining areas of Western and Nyanza provinces of Kenya | UN | :: تدبير مشاريع الإدارة في قسم الشؤون البيئية والمخاطر الجيولوجية، التي تضمنت مشروع تحديد منطقة الانهيالات الأرضية في مرتفعات كينيا المركزية والتلوث بالزئبق الناجم عن مشروع عمال مناجم الذهب الحرفيين في مناطق تعدين الذهب الواقعة في المقاطعة الغربية ومقاطعة نيانزا الكينيتين |
While there is no conclusive evidence linking mercury exposure to cancer, the rate of lung cancer mortality among gold miners is particularly high. | UN | ورغم عدم وجود أي دليل قاطع يربط بين التعرض للزئبق والإصابة بمرض السرطان، فإن معدل الوفيات بسبب الإصابة بسرطان الرئة يبلغ معدلات مرتفعة جداً بين عمال مناجم الذهب(). |
On 13 November 2011, the rebels kidnapped 16 gold miners east of Eringeti and killed Donat Malahumbe, a businessman and gold dealer with long-standing ties to ADF, who had previously played an important role in facilitating money transfers. | UN | وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اختطف المتمردون 16 من عمال مناجم الذهب شرقي إرينجيتي وقتلوا دونات مالاهومبي، وهو رجل أعمال وتاجر ذهب ذو صلات ممتدة لزمن بتحالف القوى الديمقراطية، وسبق له الاضطلاع بدور هام في تيسير عمليات نقل الأموال. |
361. In the Ituri territory of Orientale Province, South Africa’s AngloGold Ashanti and Randgold Resources are drilling and prospecting at Mongbwalu and Kibali, where thousands of artisanal gold miners are carrying out production, including many ex-combatants. | UN | 361 - وفي إقليم إيتوري بمقاطعة أورينتال، تقوم شركتا أنغلوغولد أشانتي AngloGold Ashanti وموارد راندغولد Rangold Resources التابعتان لجنوب أفريقيا بالحفر والتنقيب في مونغبوالو وكيبالي، حيث يقوم آلاف من عمال مناجم الذهب الحرفيين بإنتاج الذهب، بمن فيهم العديد من المحاربين السابقين. |
Besides causing land tenure tensions with autochthone communities, artisanal gold miners cause heavy land disruption and chemical contamination (mainly with mercury and cyanide) that threaten agriculture and plantations. | UN | وإضافة إلى تَسبُّب عمال مناجم الذهب الحرفيين في حدوث توترات متصلة بحيازة الأراضي مع المجتمعات المحلية للسكان الأصليين، فإنهم يتسببون في اضطرابات شديدة في الأراضي وفي التلوث بالمواد الكيميائية (ولا سيما الزئبق والسيانيد) مما يهدد الزراعة والمزارع. |
Thus, to be effective, in each region, risk communication strategies may involve training a cadre of small-scale gold miners who can demonstrate and discuss the advantages of improved practices to their fellow miners (Spiegel et al., 2006). | UN | لذلك، لكي تكون استراتيجيات الإبلاغ عن المخاطر ناجعة ربما ينبغي أن تشمل تدريب مجموعة من عمال مناجم الذهب التي تعمل على نطاق صغير، في كل منطقة، وهؤلاء يستطيعون أن يبينوا لزملائهم عمال المناجم ويناقشوا معهم ميزات الممارسات المحسَّنة (سبيغل وآخرون، 2006). |