I warned you what would happen if you worked against me. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تأتي لقد حذرتك مما سيحدث إذا عملتي ضدي |
You've also worked very hard in the rehabilitation program. | Open Subtitles | أنتِ أيضاً عملتي بجد في برنامج إعادة التأهيل |
I can't believe you worked last night. You must be exhausted. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنكِ عملتي ليلة أمس لابد أنكِ متعبة |
Give me my fucking coin, dead wife. Aah! You mean my fucking coin. | Open Subtitles | أعطيني عملتي اللعينة، أيّتها الزوجة المتوفاة. أتعني عملتي اللعينة؟ |
You understand, if you you do something, receive a reward. | Open Subtitles | أتعلمين ، إن عملتي بشيء بإتقان تحصلين على الثمن |
Everything you worked for is right in front of you. | Open Subtitles | كل شيء عملتي من أجله أصبح في متناول لديكِ. |
Listen, bunch of years back, you worked a job with my dad. | Open Subtitles | اسمعي , في السنين الماضيه قد عملتي في قضية مع ابي |
So how many murders have you worked? | Open Subtitles | إذاً،كم عدد جرائم القتل التي عملتي عليها؟ |
You've worked with me too long to make these assumptions. | Open Subtitles | لقد عملتي معي لمدة طويلة تمنعك من تقديم هذه الإفتراضات |
I know where you came from, and I know how hard you worked to get here. | Open Subtitles | وأعرف كيف .عملتي بجد لتصلي هنا .إن المخاطر أعلى الآن |
The nights you worked late - who else was there? | Open Subtitles | الليلة التي عملتي بها في وقت متأخر من غيرك كان هناك؟ |
I know that you worked in data entry for a number of years. | Open Subtitles | أعلم أنك عملتي في مُدخلة بيانات لعدة سنوات. |
You worked here for ten months. It's the least we can do. | Open Subtitles | لقد عملتي هنا لعشرة أشهر هذا أقل ما نقدمه |
Bernadette, your fingerprint was in the system from when you worked at that family care facility? | Open Subtitles | برناديت بصمتكِ كانت في النظام عندما عملتي في مكانكِ تلك العائلة تُسهل الرعاية؟ |
Sweetie, you've worked hard and you deserve to go to a good school. | Open Subtitles | عزيزتـي لقد عملتي بجد وتستحقي ان تذهبـي الى جامعه جيده |
Sweetie, you've worked hard and you deserve to go to a good school. | Open Subtitles | عزيزتـي لقد عملتي بجد وتستحقي ان تذهبـي الى جامعه جيده |
Listen, just give me my fucking coin back, yeah? | Open Subtitles | انصتي، فقط أعيدي إلّ عملتي اللعينة، حسناً؟ |
Look, if you do what they want you to do, but only as much as you want to do, it might just be the way for you to get out of here. | Open Subtitles | إسمعي, إذا عملتي مايريدون منكي عمله فقط بقدر ماتستطيعين هذه قد تكون طريقة خروجك من هنا |
If you've done anything to hurt her, you're gonna be leaving here in a body bag. | Open Subtitles | اذا عملتي شراً فيها و سأتركك في احد الاكياس هنا |
We already had our session, Maddie, and then you did solo work with Dave. | Open Subtitles | كان لدينا بالفعل جلستنا، مادي وبعدها عملتي منفردة مع ديف |
That was an all-nighter. did you work yesterday? | Open Subtitles | و هذا معناه طوال الليل هل عملتي بالأمس ؟ |
Yeah. (birds chirp) How many have you done? | Open Subtitles | أجل كم عملتي هذه العملية من مرة؟ |
The currencies of Argentina and the Bolivarian Republic of Venezuela have also depreciated significantly, as has the currency of the Russian Federation, although this is also related to political events. | UN | وانخفضت قيمة عملتي الأرجنتين وجمهورية فنزويلا البوليفارية بشكل كبير، وكذلك الحال بالنسبة لعملة الاتحاد الروسي، وإن كان هذا الأمر متعلقا أيضا بأحداث سياسية. |