"عملها على النحو" - Translation from Arabic to English

    • its work as
        
    • to function as
        
    • of work as
        
    • its action as
        
    The United Nations should encourage and promote these principles in its work, as envisaged in its Charter. UN وينبغي للأمم المتحدة تشجيع وتعزيز هذه المبادئ في عملها على النحو المتوخى في الميثاق.
    In accordance with decisions taken at its 731st and 732nd meetings, the Legal Subcommittee organized its work as follows: UN 10- قامت اللجنة الفرعية القانونية، وفقا للقرارات المتخذة في جلستيها 731 و732، بتنظيم عملها على النحو التالي:
    9. In accordance with decisions taken at its opening meeting, the Subcommittee organized its work as follows: UN ٩ - نظمت اللجنة الفرعية عملها على النحو التالي وفقا للمقررات التي اتخذتها في جلستها الافتتاحية:
    The following bodies under the auspices of the Commission shall continue to function as prescribed in their respective statutes and terms of reference: UN تواصل الهيئات التالية التي ترعاها اللجنة عملها على النحو المحدد في نظمها اﻷساسية واختصاصاتها:
    The following bodies under the auspices of the Commission shall continue to function as prescribed in their respective statutes and terms of reference: UN تواصل الهيئات التالية التي ترعاها اللجنة عملها على النحو المحدد في نظمها اﻷساسية واختصاصاتها:
    36. At the same meeting, the Committee approved its organization of work as contained in working paper No. 1. UN 36 - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة تنظيم عملها على النحو الوارد في ورقة العمل رقم 1.
    In a letter dated 23 May 1996 addressed by the Permanent Representative of the Union of Myanmar to the United Nations at Geneva for the attention of the Centre for Human Rights, the Government justified its action as follows: UN وفي رسالة مؤرخة ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة من الممثل الدائم لاتحاد ميانمار لدى اﻷمم المتحدة في جنيف، بررت الحكومة عملها على النحو التالي:
    In accordance with decisions taken at its 765th meeting, the Legal Subcommittee organized its work as follows: UN 8- ووفقا للقرارات التي اتخذتها اللجنة الفرعية القانونية في جلستها 765، نظّمت اللجنة الفرعية عملها على النحو التالي:
    In accordance with decisions taken at its 748th meeting, the Legal Subcommittee organized its work as follows: UN 9- قامت اللجنة الفرعية القانونية، وفقا للقرارات المتخذة في جلستها 748، بتنظيم عملها على النحو التالي:
    E. Organization of work In accordance with decisions taken at its opening meeting, the Legal Subcommittee organized its work as follows: UN 9- قامت اللجنة الفرعية القانونية، وفقا للقرارات المتخذة في جلستها الافتتاحية، بتنظيم عملها على النحو التالي:
    In accordance with decisions taken at its opening meeting, the Legal Subcommittee organized its work as follows: UN 8- قامت اللجنة الفرعية القانونية، وفقا للقرارات المتخذة في جلستها الافتتاحية، بتنظيم عملها على النحو التالي:
    13. Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1999 to continue its work as referred to in paragraph 9 of resolution 51/210; UN ٣١ - توصي بانعقاد اللجنة المخصصة في عام ٩٩٩١ لمواصلة عملها على النحو المشار إليه في الفقرة ٩ من القرار ١٥/٠١٢؛
    " 13. Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1998 to continue its work as referred to in paragraph 9 above; UN " ١٣ - توصي بانعقاد اللجنة المخصصة في عام ١٩٩٨ لمواصلة عملها على النحو المشار إليه في الفقرة ٩ أعلاه؛
    13. Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1998 to continue its work as referred to in paragraph 9 above; UN ١٣ - توصي بانعقاد اللجنة المخصصة في عام ١٩٩٨ لمواصلة عملها على النحو المشار إليه في الفقرة ٩ أعلاه؛
    13. Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1998 to continue its work as referred to in paragraph 9 above; UN ١٣ - توصي بانعقاد اللجنة المخصصة في عام ١٩٩٨ لمواصلة عملها على النحو المشار إليه في الفقرة ٩ أعلاه؛
    13. Recommends that the Ad Hoc Committee be convened in 1999 to continue its work as referred to in paragraph 9 of resolution 51/210; UN ٣١ - توصي بانعقاد اللجنة المخصصة في عام ٩٩٩١ لمواصلة عملها على النحو المشار إليه في الفقرة ٩ من القرار ١٥/٠١٢؛
    The following regional institutions under the auspices of the Commission shall continue to function as prescribed in their respective statutes and terms of reference: UN تواصل الهيئات الإقليمية التالية التي ترعاها اللجنة عملها على النحو المحدد في نظمها الأساسية واختصاصاتها:
    The following regional institutions under the auspices of the Commission shall continue to function as prescribed in their respective statutes and terms of reference: UN تواصل الهيئات الإقليمية التالية التي ترعاها اللجنة عملها على النحو المحدد في نظمها الأساسية واختصاصاتها:
    19. The following institutions under the auspices of the Commission shall continue to function as prescribed in their respective statutes and terms of reference: UN 19 - تواصل المؤسسات التالية المشمولة برعاية اللجنة عملها على النحو المحدد في النظم الأساسية والاختصاصات المقررة لكل منها:
    The Committee adopted its programme of work as contained in document A/C.6/52/L.1. UN أقرت اللجنة السادسة برنامج عملها على النحو الوارد في الوثيقة A/C.6/52/L.1.
    The Committee adopted its programme of work as contained in document A/C.6/55/L.1 and orally amended by the Chairman. UN اعتمدت اللجنة برنامج عملها على النحو الوارد في الوثيقة A/C.6/55/L.1 وعلى نحو ما عدله الرئيس شفويا.
    In a letter addressed, on 1 October 1996, by the Permanent Representative of the Union of Myanmar to the United Nations at Geneva for the attention of the Centre for Human Rights, the Government justified its action as follows: UN ١٠٥ - وفي رسالة موجهة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ من الممثل الدائم لاتحاد ميانمار لدى اﻷمم المتحدة في جنيف إلى مركز حقوق اﻹنسان، بررت الحكومة عملها على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more