- ...separate from the sales and trading. - Of course. | Open Subtitles | ـ بشكل منفصل عن عمليات البيع والمداولة ـ بالطبع |
The decrease of $7,400 reflects the pattern of expenditure and anticipated benefits resulting from the merger of the New York and Geneva sales operations. | UN | ويعكس الانخفاض البالغ 400 7 دولار نمط الإنفاق والفوائد المتوقعة نتيجة دمج عمليات البيع في نيويورك وجنيف. |
Funds from sales are deposited in commercial banks and earn interest. | UN | وقد أُودعت أموال عمليات البيع في المصارف التجارية، وهي تكسب أرباحاً من الفوائد. |
The decrease of $21,200 reflects the pattern of expenditure and anticipated benefits from the merger of the New York and Geneva sales operations. | UN | ويعكس النقصان البالغ 200 21 دولار نمط الإنفاق والفوائد المتوقعة نتيجة دمج عمليات البيع في نيويورك وجنيف. |
They disguise the sales by informing headquarters that they have used up their ammunition during fighting with the Shabaab. | UN | وهم يخفون عمليات البيع بإخطار المقر بأنهم قد استنفذوا ما لديهم من ذخيرة في معاركهم مع حركة الشباب. |
Annex V of the present report also details sales and purchases at the Somali Arms Market by Mohamed Dheere and Qeybdiid. | UN | ويبين المرفق الخامس لهذا التقرير بالتفصيل عمليات البيع والشراء في أسواق السلاح الصومالية التي قام بها محمد دهيري وقيبديد. |
26. It is also worth recalling the complex procedures that have governed and continue to govern such sales. | UN | 26 - جدير بالذكر أيضا تلك الإجراءات المعقدة التي كانت ولا تزال تنظم عمليات البيع تلك. |
• Direct industry sales; | UN | ● عمليات البيع المباشرة التي تقوم بها الشركات الصانعة؛ |
• Indirect sales through merchants and brokers; | UN | ● عمليات البيع غير المباشرة من خلال التجار والوسطاء؛ |
Such sales can be intergovernmental or open to the highest bidder or tender. | UN | ويمكن أن تكون عمليات البيع هذه دولية أو مفتوحة ﻷعلى المزايدين أو مقدمي العطاءات. |
The recruit will typically be promised large returns, both from the sales and the recruitment fees. | UN | وعادة ما تعطى للمجندين وعود بالحصول على عوائد كبيرة، تتأتى من عمليات البيع ومن رسوم التجنيد على السواء. |
Audit of UNOG sales and Marketing Operations UNOMIG | UN | مراجعة حسابات عمليات البيع والتسويق بمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
As these assets were no longer available for sale the sales were annulled. | UN | وبما أن هذه الأصول لم تعد متاحة للبيع، تم إلغاء عمليات البيع. |
sales operations are carried out through bookstores in New York and Geneva, and internationally through governmental, non-governmental and commercial channels. | UN | وتجري عمليات البيع من خلال محلات بيع الكتب في نيويورك وجنيف، ودوليا عن طريق القنوات الحكومية وغير الحكومية والتجارية. |
sales operations are carried out through bookstores in New York and Geneva, and internationally through governmental, non-governmental and commercial channels. | UN | وتجري عمليات البيع من خلال محلات بيع الكتب في نيويورك وجنيف، ودوليا عن طريق القنوات الحكومية وغير الحكومية والتجارية. |
sales operations are carried out through bookstores in New York and Geneva and internationally through governmental, non-governmental and commercial channels. | UN | وتجري عمليات البيع من خلال محلات بيع الكتب في نيويورك وجنيف، ودوليا عن طريق القنوات الحكومية وغير الحكومية والتجارية. |
sales operations are carried out through bookstores in New York and Geneva and internationally through governmental, non-governmental and commercial channels. | UN | وتجري عمليات البيع من خلال محلات بيع الكتب في نيويورك وجنيف، ودوليا عن طريق القنوات الحكومية وغير الحكومية والتجارية. |
The sales operations are carried out through bookstores in New York and Geneva, and internationally through governmental, non-governmental and commercial channels. | UN | وتتم عمليات البيع من خلال محلات بيع الكتب في نيويورك وجنيف، كما تتم دوليا عن طريق قنوات حكومية وغير حكومية وتجارية. |
After that, they take those prisoners of war hostages who potentially can pay, contact their relatives and arrange sales. | UN | وبعد ذلك يأخذون اﻷسرى والرهائن الذين لديهم امكانية الدفع، ويتصلون بذويهم ويقومون بترتيب عمليات البيع. |
This doctor on my sales route wouldn't stop trying to grope me. | Open Subtitles | يوجد طبيب في نطاق عمليات البيع لم يتوقف عن محاولة التحرش بي. |