They also showed that there was not a clear indication for what types of criminal offence the restorative justice processes were available. | UN | واتضح من الردود أيضا عدم وجود إشارة واضحة إلى نوع الجرائم الجنائية الذي تتاح بشأنه عمليات العدالة التصالحية. |
Likewise, it had also been difficult to engage researchers in restorative justice processes. | UN | وأُفيد أنه كان من الصعب كذلك إشراك الباحثين في عمليات العدالة التصالحية. |
restorative justice processes may need to undergo change in concrete form over time. | UN | وقد يلزم مع مرور الزمن إدخال تغييرات ملموسة على عمليات العدالة التصالحية. |
restorative justice processes may need to undergo change in concrete form over time. | UN | وقد يلزم مع مرور الزمن إدخال تغييرات ملموسة على عمليات العدالة التصالحية. |
restorative justice processes may need to undergo change in concrete form over time. | UN | وقد يلزم ادخال تغيير على عمليات العدالة التصالحية بحيث تتخذ شكلا ملموسا مع مرور الزمن. |
Some restorative justice processes are usually associated with particular types of use. | UN | 69- وترتبط بعض عمليات العدالة التصالحية عادةً بأنواع معينة من الاستخدام. |
Despite these differences, several features are commonly associated with restorative justice processes. | UN | وعلى الرغم من هذه الاختلافات، يمكن تحديد عدة سمات عامة مشتركة في عمليات العدالة التصالحية. |
Some restorative justice processes are usually associated with particular types of use. | UN | 70- وترتبط بعض عمليات العدالة التصالحية عادةً بأنواع معينة من الاستخدام. |
The continued development and application of restorative justice processes means that it is impossible to give a single comprehensive definition of the term. | UN | 67- استمرار تطوير عمليات العدالة التصالحية وتطبيقها يعني أن من المستحيل إعطاء تعريف شامل وحيد لمصطلح العدالة التصالحية. |
A feature of restorative justice processes is that they may be applied in a broad range of contexts. | UN | 68- ومن سمات عمليات العدالة التصالحية إمكانية تطبيقها بأشكال مختلفة في مجموعة واسعة من السياقات. |
When used in this way, restorative justice processes again demonstrate that this type of use is not completely distinct from that involving criminal acts of individuals. | UN | وعندما تُستخدم عمليات العدالة التصالحية على هذا النحو، فإنها تُظهر مرة أخرى أن هذا النوع من الاستخدام لا يختلف تماماً عن استخدامها فيما يخص الأفعال الإجرامية التي يرتكبها أفراد. |
The relationship between restorative justice processes and those originating from indigenous and customary systems of law helps to define the scope of restorative justice. | UN | 71- تساعد العلاقة القائمة بين عمليات العدالة التصالحية والعمليات الناشئة عن أنظمة الشعوب الأصلية والأنظمة العرفية للقانون في تحديد نطاق العدالة التصالحية. |
This is particularly relevant because restorative justice processes are often used by or in relation to indigenous peoples. | UN | ويكتسي هذا أهمية خاصة لأن عمليات العدالة التصالحية تُستخدم في كثير من الأحيان على يد الشعوب الأصلية أو فيما يتعلق بهذه الشعوب. |
National human rights institutions can bring together indigenous peoples and States, acting as facilitators in restorative justice processes. | UN | ويمكن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تنظم اجتماعات بين الشعوب الأصلية والدول، فتؤدي دور الميسِّر في عمليات العدالة التصالحية. |
68. The continued development and application of restorative justice processes means that it is impossible to give a single comprehensive definition of the term. | UN | 68- استمرار تطوير عمليات العدالة التصالحية وتطبيقها يعني أن من المستحيل منح تعريف شامل وحيد لمصطلح العدالة التصالحية. |
70. Some restorative justice processes are usually associated with particular types of use. | UN | 70- وترتبط بعض عمليات العدالة التصالحية عادةً بأنواع معينة من الاستخدام. |
When used in this way, restorative justice processes again demonstrate that this type of use is not completely distinct from that involving criminal acts of individuals. | UN | وعندما تُستخدم عمليات العدالة التصالحية على هذا النحو، فإنها تُظهر مرة أخرى أن هذا النوع من الاستخدام لا يختلف تماماً عن استخدامها فيما يخص الأفعال الإجرامية التي يرتكبها أفراد. |
National human rights institutions can bring together Indigenous peoples and States, acting as facilitators in restorative justice processes. | UN | ويمكن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تنظم اجتماعات بين الشعوب الأصلية والدول، فتؤدي دور الميسِّر في عمليات العدالة التصالحية. |
The continued development and application of restorative justice processes means that it is impossible to give a single comprehensive definition of the term. | UN | 68- يعني استمرار تطوير عمليات العدالة التصالحية وتطبيقها أن من المستحيل وضع تعريف شامل وحيد لمصطلح العدالة التصالحية. |
When used in this way, restorative justice processes again demonstrate that this type of use is not completely distinct from that involving criminal acts of individuals. | UN | فاستخدام عمليات العدالة التصالحية على هذا النحو لا يختلف كثيراً عن استخدامها فيما يخص الأفعال الإجرامية التي يرتكبها أفراد. |