"عمليات المرآب" - Translation from Arabic to English

    • garage operations
        
    • of the garage operation
        
    garage operations and sales publications, on the other hand, did generate income. UN ومن ناحية أخرى، تحققت إيرادات من وراء عمليات المرآب ومبيعات المنشورات.
    As noted above, a decrease in the requirements for garage operations is expected in connection with the capital master plan. UN وعلى النحو المذكور أعلاه، يُتوقع انخفاض الاحتياجات من عمليات المرآب بسبب تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    It is also responsible for mail operations, the activities of which are included under this subprogramme and garage operations, the resources for which are budgeted under income section 3. UN وهي مسؤولة كذلك عن عمليات البريد التي تندرج أنشطتها تحت البرنامج الفرعي وعن عمليات المرآب الذي ترد ميزانية موارده تحت باب اﻹيرادات ٣.
    It is also responsible for mail operations, the activities of which are included under this subprogramme and garage operations, the resources for which are budgeted under income section 3. UN وهي مسؤولة كذلك عن عمليات البريد التي تندرج أنشطتها تحت البرنامج الفرعي وعن عمليات المرآب الذي ترد ميزانية موارده تحت باب اﻹيرادات ٣.
    Provision is made for reimbursement to UNIDO for the United Nations share of the staff costs for the Buildings Management Service, including overtime specifically required by the United Nations Office at Vienna, as well as the shared cost of three sound technicians and maintenance of the garage operation. UN يرصَد الاعتماد لدفع حصة اﻷمم المتحدة في تكاليف موظفي دائرة إدارة المباني إلى اليونيدو، بما في ذلك الوقت اﻹضافي الذي يحتاجه بوجه خاص مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ولتقاسم تكلفة ثلاثة تقنيين متخصصين في الصوت وصيانة عمليات المرآب.
    The costs presented in the expenditures, accounted for under garage operations, include: established posts, common staff costs, overtime and night differential, miscellaneous maintenance services, and supplies and materials. UN تشمل التكاليف المقدمة في النفقات، والمدرجة في إطار عمليات المرآب: الوظائف الثابتة، والتكاليف العامة للموظفين وفرق العمل الإضافي والليلي، وخدمات الصيانة المتنوعة، واللوازم والمواد.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that issue an administrative instruction concerning United Nations garage operations and correspondingly update the Garage Administration procedures manual (para. 502). UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تصدر توجيها إداريا بشأن عمليات المرآب في الأمم المتحدة وأن تستكمل وفقا لذلك دليل الإجراءات الخاصة بإدارة المرآب.
    The impact of increased security was also felt in the garage operations at Headquarters, with a corresponding decrease in the sale of daily parking tickets. UN وكان لتشديد الإجراءات الأمنية آثاره أيضا على عمليات المرآب بالمقر مع انخفاض مواز في معدل بيع التذاكر اليومية لإيقاف السيارات.
    IS3.67 The garage operations at Headquarters, Geneva and Bangkok provide parking facilities for delegates and staff under conditions and at rates established by the United Nations. UN ب إ 3-67 توفر عمليات المرآب في المقر وجنيف وبانكوك مواقف لسيارات الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    5. garage operations UN 5 عمليات المرآب
    28F.36 The regular budget resources are supplemented by extrabudgetary resources in the amount of $1,031,600, including the continuation of five posts, to support inventory services, property management, shipment and registry services, as well as the garage operations at the Vienna International Centre. UN 28 واو-36 وتكمل موارد الميزانية العادية بموارد خارجة عن الميزانية تبلغ 800 179 24 دولار، تشمل الإبقاء على خمس وظائف، من أجل دعم خدمات المخزون، وإدارة الممتلكات، وخدمات الشحن والتسجيل، بالإضافة إلى عمليات المرآب في مركز فيينا الدولي.
    IS3.75 The garage operations at Headquarters, Geneva and Bangkok provide parking facilities for delegates and staff under conditions and at rates established by the United Nations. UN ب إ 3-75 توفر عمليات المرآب في المقر وجنيف وبانكوك مرافق وقوف لسيارات المندوبين والموظفين بشروط وبأسعار تحددها الأمم المتحدة.
    29G.49 The regular budget resources are complemented by extrabudgetary resources estimated in the amount of $1,686,300, including the continuation of 7 posts, to support inventory services, property management, shipment and registry services, as well as the garage operations at the Vienna International Centre. UN 29 زاي-49 وتكمل موارد خارجة عن الميزانية تقدر بـ 300 686 1 دولار موارد الميزانية العادية، بما في ذلك تكاليف استمرار 7 وظائف، لدعم خدمات المخزون وإدارة الممتلكات وخدمات الشحن والتسجيل، فضلا عن عمليات المرآب في مركز فيينا الدولي.
    IS3.4 The Secretary-General indicates that the garage operations at Headquarters and in Geneva and Bangkok provide parking facilities for delegates and staff under conditions and at rates established by the United Nations. UN ب إ 3-4 يشير الأمين العام إلى أن عمليات المرآب في المقر وفي جنيف وبانكوك توفر مرافق لوقوف مركبات أعضاء الوفود والموظفين بالشروط والأسعار التي تحددها الأمم المتحدة.
    The Advisory Committee notes from table IS3.21 the decrease of $100,400 in net revenue in 2014-2015 compared with 2012-2013 under garage operations at Headquarters. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الجدول ب إ 3-21 يشير إلى انخفاض قدره 400 100 دولار في صافي إيرادات عمليات المرآب في المقر في الفترة 2014-2015 مقارنة بالفترة 2012-2013.
    IS3.5 The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will make all necessary efforts to ensure that the full costs of garage operations are covered by the revenue generated from garage usage, and recommends that the General Assembly request the Secretary-General to report on this in the context of the performance report. UN ب إ 3-5 وتعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها في أن الأمين العام سيبذل جميع الجهود اللازمة لكفالة تغطية جميع تكاليف عمليات المرآب من الإيرادات المتأتية من استخدام المرآب، وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق تقرير الأداء.
    59. The expected income for 2001 ($77,200) includes income from rental of office space ($5,200) and income from garage operations ($72,000). III. Conclusion UN 59 - تشمل الإيرادات المتوقعة لعام 2001 وقيمتها (200 77 دولار) إيرادات من إيجار أماكن للمكاتب ( 200 5 دولار) وإيرادات من عمليات المرآب (000 72 دولار).
    Percentage 6. garage operations UN ٦ - عمليات المرآب
    This relates to reimbursement of UNIDO for the United Nations share of staff costs for the Buildings Management Service, including overtime specifically required by the United Nations Office at Vienna, as well as the shared cost of three sound technicians and maintenance of the garage operation. UN ويتصل هذا بدفع حصة الأمم المتحدة في تكاليف موظفي دائرة إدارة المباني إلى اليونيدو، بما في ذلك الوقت الإضافي الذي يحتاجه على وجه التحديد مكتب الأمم المتحدة في فيينا، لتقاسم تكلفة ثلاثة تقنيين متخصصين في الصوت وصيانة عمليات المرآب.
    (f) Administration of the garage operation. UN )و( إدارة عمليات المرآب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more