"عملية إعادة التنظيم المقترحة" - Translation from Arabic to English

    • the proposed realignment
        
    • proposed reorganization would
        
    " 4. Further notes that the proposed realignment will contribute to the improvement of the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة ستسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 5- تلاحظ أن عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 5- تلاحظ أنّ عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to the improvement of the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة سوف تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    64. Lastly, owing to its inherent complexities and its impact on peacekeeping operations, the proposed realignment needed to be considered seriously. UN 64 - وأضاف أنه يتعين أخيرا النظر بشكل جدي في عملية إعادة التنظيم المقترحة اعتبارا للتعقيدات المتأصلة فيها ولأثرها على عمليات حفظ السلام.
    " 4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; " 5. UN " 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة يجب أن تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 5 - تلاحظ أنّ عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    " 4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة يجب أن تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    " 5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 5 - تلاحظ أنّ عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يقوم بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة ستسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 5 - تلاحظ أن عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    " 4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة ستسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 5 - تلاحظ أن عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة ستسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 5 - تلاحظ أن عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    " 5. Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 5 - تلاحظ أن عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تمس الحالة الراهنة لأي نشاط من الأنشطة التي ينهض بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    " 4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; " 5. UN " 4 - تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة يجب أن تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    Notes that the proposed realignment will not diminish the current status of any of the activities promoted by the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 5 - تلاحظ أنّ عملية إعادة التنظيم المقترحة لن تنتقص من الوضع الحالي لأي نشاط من الأنشطة التي يروّجها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 4- تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة يجب أن تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    4. Further notes that the proposed realignment shall contribute to improving the technical assistance programmes and activities of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 4- تلاحظ كذلك أن عملية إعادة التنظيم المقترحة يجب أن تسهم في تحسين برامج وأنشطة المساعدة التقنية التي ينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    239. The proposed reorganization would establish a three-pillared structure that would reduce the " silo " effect within the Division. UN 239 - وسيترتب على عملية إعادة التنظيم المقترحة نشوء هيكل قائم على ثلاث ركائز من شأنه أن يقلل من تأثير الأخذ بنهج انعزالي في العمل في إطار الشعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more