"عملية التخطيط الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • the national planning process
        
    Such programmes should fall within the national planning process in the future. UN وينبغي أن تدرج هذه البرامج في المستقبل ضمن عملية التخطيط الوطنية.
    Subsequently a strategic document was developed to mainstream sustainable mountain development in the national planning process. UN ونتيجة لذلك، وضعت وثيقة استراتيجية لتعميم التنمية المستدامة للجبال في عملية التخطيط الوطنية.
    A Party mentioned that its national climate change action plan is being developed to operationalize climate change activities and to mainstream climate change into the national planning process and eventually into national development plans. UN وأشار طرف إلى أنه بصدد وضع خطة عمله الوطنية في مجال تغير المناخ لتفعيل أنشطة التصدي لتغير المناخ ودمج مراعاته في عملية التخطيط الوطنية وفي الخطط الإنمائية الوطنية في نهاية المطاف.
    35. UNHCR has elaborated a reintegration strategy and is now discussing it with the appropriate Mozambican authorities, with the aim of incorporating the strategy into the national planning process. UN ٣٥ - وقد وضع مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين استراتيجية ﻹعادة اﻹدماج وهو حاليا بصدد مناقشتها مع السلطات الموزامبيقية الملائمة، بهدف إدراج هذه الاستراتيجية ضمن عملية التخطيط الوطنية.
    This national strategy and policy should be mainstreamed in the national planning process, coordinated by a high-level focal point with leading responsibilities in this area, supported by adequate human and financial resources and effectively evaluated. UN وينبغي إدراج هذه الاستراتيجية والسياسة الوطنية ضمن عملية التخطيط الوطنية وتنسيقها من قبل جهة محدّدة رفيعة المستوى تتحمل مسؤوليات ذات طابع ريادي في هذا المجال ويدعمها ما يكفي من الموارد البشرية والمالية كما ينبغي تقييمها بشكل فعال.
    58. Inclusion: Survivors and other persons with disabilities have actively participated in the national planning process for victim assistance as well as in a variety of programme assessments, evaluations, and other victim assistance activities at local, national and international levels. UN 58- الإشراك: شارك الناجون والأشخاص الآخرون ذوو الإعاقة مشاركة فعالة في عملية التخطيط الوطنية لمساعدة الضحايا وفي مجموعة متنوعة من عمليات تقييم البرامج، وغير ذلك من أنشطة مساعدة الضحايا، على المستوى المحلي والوطني والدولي.
    (5) The Committee also welcomes the information provided by the delegation about the National Human Rights Policy and Plan of Action currently under development aimed at integrating human rights in the national planning process. UN (5) كما ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمها الوفد بشأن السياسة وخطة العمل الوطنيتين في مجال حقوق الإنسان اللتين تجري صياغتها حالياً بهدف إدماج حقوق الإنسان في عملية التخطيط الوطنية.
    (5) The Committee also welcomes the information provided by the delegation about the National Human Rights Policy and Plan of Action currently under development aimed at integrating human rights in the national planning process. UN (5) كما ترحب اللجنة بالمعلومات التي قدمها الوفد بشأن السياسة وخطة العمل الوطنيتين في مجال حقوق الإنسان اللتين تجري صياغتها حالياً بهدف إدماج حقوق الإنسان في عملية التخطيط الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more