"عملية السلام في ليبريا" - Translation from Arabic to English

    • the peace process in Liberia
        
    • the Liberian peace process
        
    • the Liberia peace process
        
    The Mission is mandated to help the Council achieve the overall objective of advancing the peace process in Liberia. UN ويذكر أن البعثة مكلفة بمساعدة المجلس على تحقيق الهدف العام المتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا قدما.
    4. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective of advancing the peace process in Liberia. UN 4 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، هو دفع عملية السلام في ليبريا.
    OIOS noted that the conduct of the 2005 presidential elections was an essential component in consolidating the peace process in Liberia. UN ولاحظ المكتب أن إجراء الانتخابات الرئاسية في عام 2005 كان عنصرا جوهرياً لتدعيم عملية السلام في ليبريا.
    For example, in 2003, the Women in Peacebuilding Network supported the groundbreaking participation of women in the Liberian peace process. UN ففي عام 2003، على سبيل المثال، دعمت شبكة المرأة في صنع السلام مشاركة المرأة لأول مرة في عملية السلام في ليبريا.
    the peace process in Liberia is in its most critical phase, and calls for the cooperation of all parties in the country. UN إن عملية السلام في ليبريا بلغت أشد مراحلها حرجا، وهي تتطلب دعم جميع الأطراف في البلد.
    We point to the steady progress made in the peace process in Liberia and Côte d'Ivoire as clear evidence of that support. UN ونشير إلى التقدم المستمر الذي تحقق في عملية السلام في ليبريا وكوت ديفوار كدليل واضح على ذلك الدعم.
    The demobilization and reintegration into civil society of the estimated 60,000 combatants will be critical to the success of the peace process in Liberia. UN وسيكون تسريح ما يقدر ﺑ ٠٠٠ ٦٠ مقاتل وإعادة إدماجهم في المجتمع المدني أمرا حاسما لنجاح عملية السلام في ليبريا.
    4. The Mission is mandated to help the Security Council to achieve an overall objective of advancing the peace process in Liberia. UN 4 - وتُكلف البعثة بمساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف عام يتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا.
    3. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia. UN 3 - وتمثلت ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، هو دفع عملية السلام في ليبريا.
    4. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia. UN 4 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا.
    5. The Mission is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to advance the peace process in Liberia. UN 5 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا.
    Engaged ECOWAS Heads of State and institutions in the West African subregion to consolidate the peace process in Liberia UN إشراك رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومؤسساتها في المنطقة دون الإقليمية لغرب أفريقيا، من أجل توطيد عملية السلام في ليبريا
    Engaged ECOWAS Heads of State and institutions in the West African subregion to consolidate the peace process in Liberia UN :: إشراك رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومؤسساتها في المنطقة دون الإقليمية لغرب أفريقيا، من أجل توطيد عملية السلام في ليبريا
    Unless the faction leaders finally decide to match their words with clear and verifiable deeds, the international community is unlikely to continue to extend its support to the peace process in Liberia. UN وما لم يقرر زعماء الفصائل نهائيا ترجمة أقوالهم الى أعمال يمكن التثبت منها، فليس من المحتمل أن يواصل المجتمع الدولي تقديم دعمه الى عملية السلام في ليبريا.
    6. Urges Member States to provide additional support for the peace process in Liberia by contributing to the United Nations Trust Fund for Liberia, and in this regard encourages States that pledged assistance to fulfil their commitments; UN ٦ - يحث الدول اﻷعضاء على أن تقدم دعما إضافيا إلى عملية السلام في ليبريا بالتبرع لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لليبريا، ويشجع، في هذا الخصوص، الدول التي تعهدت بتقديم مساعدة على الوفاء بالتزاماتها؛
    6. Urges Member States to provide additional support for the peace process in Liberia by contributing to the United Nations Trust Fund for Liberia, and in this regard encourages States that pledged assistance to fulfil their commitments; UN ٦ - يحث الدول اﻷعضاء على أن تقدم دعما إضافيا إلى عملية السلام في ليبريا بالتبرع لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لليبريا، ويشجع، في هذا الخصوص، الدول التي تعهدت بتقديم مساعدة على الوفاء بالتزاماتها؛
    840. During the first few months of this year, however, the peace process in Liberia continued to deteriorate. UN ٨٤٠ - بيد أن عملية السلام في ليبريا واصلت تدهورها خلال اﻷشهر القليلة اﻷولى من هذا العام.
    the Liberian peace process has entered a critical phase. UN لقد دخلت عملية السلام في ليبريا في مرحلة حاسمة.
    66. Coherent and genuine national reconciliation should be at the centre of the Liberian peace process. UN 66 - وينبغي أن تكون هناك عملية مصالحة وطنية متماسكة وحقيقية في صلب عملية السلام في ليبريا.
    It was a generally held belief that the inconclusive implementation of the Abuja Accord on the Liberian peace process had prevented the restructuring of the armed forces of Liberia and given rise to the proliferation of armed security outfits. UN ويسود الاعتقاد بوجه عام بأن التنفيذ غير الحاسم لاتفاق أبوجا بشأن عملية السلام في ليبريا أدى إلى عدم إعادة هيكلة القوات المسلحة الليبيرية وأسهم في انتشار الجماعات الأمنية المسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more