Financing the NAP process in Kenya is being undertaken through collaborative efforts by the Government, donors, and the affected communities. | UN | ويجري تمويل عملية برنامج العمل الوطني في كينيا عن طريق جهود تعاونية من جانب الحكومة والمانحين والمجتمعات المتأثرة. |
Arrangements are also advanced to institutionalize the NAP process. The NAP will be housed under the Soil Conservation section of the Ministry of Agriculture. | UN | وهناك أيضاً ترتيبات تتخذ لوضع عملية برنامج العمل الوطني في إطار مؤسسي، وسيكون ذلك في كنف قسم صون التربة بوزارة الزراعة. |
the NAP process intends to systematize national and local reporting on measures taken to combat desertification. | UN | ومن المعتزم في عملية برنامج العمل الوطني إضفاء طابع منهجي على الإبلاغ وطنياً ومحلياً عما يتخذ من تدابير لمكافحة التصحر. |
So far EPC's involvement in the NAP process has not been direct. | UN | ولم تكن مشاركة المجلس في عملية برنامج العمل الوطني مشاركة مباشرة حتى الآن. |
Efforts have also been made to make the NAP process as participatory as possible. | UN | كما بُذلت جهود في سبيل جعل عملية برنامج العمل الوطني قائمة على المشاركة قدر الإمكان. |
Therefore, direct efforts should be made under the NAP process to reach the local level. | UN | ومن ثم، ينبغي بذل جهود مباشرة في إطار عملية برنامج العمل الوطني في سبيل الوصول إلى المستوى المحلي. |
The Government's commitment to the UNCCD is demonstrated by the support it is giving to the development of the NAP process. | UN | ويتجلى التزام الحكومة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في الدعم الذي تقدمه لتنمية عملية برنامج العمل الوطني. |
A few development partners, however, are actively involved in the NAP process. | UN | على أن بعض الشركاء الإنمائيين يشتركون مع ذلك اشتراكاً نشطاً في عملية برنامج العمل الوطني. |
A number of sectoral proposals have been made to integrate ongoing projects into the NAP process. | UN | كما طُرحت عدة مقترحات قطاعية لإدماج المشاريع الجارية في عملية برنامج العمل الوطني. |
Evaluation of the NAP process was otherwise limited to one formal evaluation and support mission from GTZ. | UN | وكان تقييم عملية برنامج العمل الوطني مقتصرا على تقييم رسمي واحد وبعثة دعم من الوكالة الألمانية للتعاون التقني. |
The initial phase of the NAP process in Uganda has been facilitated by government agencies, NGOs, and external partners. | UN | يسّرت الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية والشركاء الخارجيون تنفيذ المرحلة الأولية من عملية برنامج العمل الوطني. |
Since its establishment in 1997 the Steering Committee has implemented a number of activities as part of the NAP process. | UN | قامت اللجنة التوجيهية، منذ إنشائها عام 1997، بتنفيذ عدد من الأنشطة كجزء من عملية برنامج العمل الوطني. |
The issue of women participation in the NAP process has also been taken very seriously. | UN | وقد جرى تناول قضية مشاركة المرأة في عملية برنامج العمل الوطني بجدية بالغة. |
the NAP process has gone through a number of stages and these include: | UN | وقد مرت عملية برنامج العمل الوطني بعدة مراحل تشمل: |
The Government of Zambia has funded a number of activities towards the development and implementation of the NAP process in the country as donor funds were not forthcoming. | UN | قامت حكومة زامبيا بتمويل عدد من الأنشطة الرامية إلى إعداد وتنفيذ عملية برنامج العمل الوطني في البلد حيث لم تكن أموال الجهات المانحة في المتناول. |
The task force agreed that the NAP process in Zimbabwe will pass through three phases namely: | UN | وقد اتفقت قوة العمل على أن عملية برنامج العمل الوطني في زمبابوي ستمر بثلاثة مراحل هي: |
These projects aim at facilitating collaboration between governmental and non-governmental actors in the unfolding of the NAP process. | UN | وهذه المشاريع تهدف إلى تيسير التعاون بين الجهات الفاعلة الحكومية وغير الحكومية في سير عملية برنامج العمل الوطني. |
Participants should be selected according to their active involvement in the NAP process. | UN | وينبغـي اختيار المشتركين وفقا لمشاركتهم النشطة في عملية برنامج العمل الوطني. |
Inventory, adaptation and integration of projects under way within the NAP process | UN | جرد ومواءمة وإدماج المشاريع الجارية في عملية برنامج العمل الوطني |
It was also expected that the process set in motion would contribute to the establishment of mechanisms for participatory assessment of the implementation of the Convention within the national action programme process. | UN | وكان من المنتظر كذلك أن تساهم العملية البادئة في إيجاد آليات تقييم، مستند إلى نهج المشاركة، لتنفيذ الاتفاقية، وذلك ضمن عملية برنامج العمل الوطني. |