In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of greeting card and related operations. | UN | وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات عملية بطاقات المعايدة. |
In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the greeting card and related operations. | UN | وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات غير قيمة التبرعات وصافي إيرادات عملية بطاقات المعايدة. |
In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the greeting card and related operations. | UN | وهي تشمل، في اليونيسيف، اﻹيرادات غير قيمة التبرعات وصافي ايرادات عملية بطاقات المعايدة. |
68. In February 1998, the name of the greeting card Operation was changed to Private Sector Division. | UN | 68 - في شباط/فبراير 1998 غير اسم عملية بطاقات المعايدة إلى شعبة القطاع الخاص. |
Details of the GCO work plan are given in document E/ICEF/1994/AB/L.6. | UN | وترد تفاصيل خطة عمل عملية بطاقات المعايدة في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.6. |
6. Notes that GCO has incorporated the provisional results of the preceding year as latest estimates in the GCO work plan and budget (E/ICEF/1995/AB/L.8), as recommended at the 1994 annual session of the Executive Board, and decides that in the interest of reducing the workload for the secretariat and the Executive Board, that GCO should no longer submit a provisional report to the Board; | UN | ٦ - يلاحــظ أن عمليـة بطاقـات المعايـدة قـد أدرجـت فـي خطـة عمــل وميزانيــة العمليــة )E/ICEF/1995/AB/L.8(، النتائج المؤقتة للسنة السابقة بوصفها آخر التقديرات حسب الموصى به في دورة دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام ١٩٩٤، ويقرر، بغية تخفيف عبء العمل عن اﻷمانة والمجلس التنفيذي، ألا تقدم عملية بطاقات المعايدة في المستقبل تقريرا مؤقتا إلى المجلس؛ |
PSD was aware that the card business currently was stable and not growing strongly. | UN | وقال إن شعبة القطاع الخاص تدرك أن عملية بطاقات المعايدة مستقرة ولا تشهد زيادة قوية. |
greeting card and related operations 11.9 13.6 | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
greeting card and related operations | UN | عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
Income received in advance for greeting card and related operations | UN | ايرادات محصلة مقدما من عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة |
However, for the work plan of the greeting card and related operations (GCO), a formal decision would be required, with the exact language formulated by the Executive Board. | UN | بيد أنه فيما يتصل بخطة عمل عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة، يلاحظ أن ثمة حاجة الى قرار رسمي، مع قيام المجلس التنفيذي بوضع صيغة لغوية محددة له. |
25. The restructuring of the Private Sector Division, previously the greeting card and related operations, is now in place. | UN | ٢٥ - تم تنفيذ إعادة تشكيل هيكل شعبة القطاع الخاص التي كانت تعرف سابقا باسم عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة. |
At the greeting card Operation in Geneva, 1.7 million cards donated and 520,435 destroyed were not authorized by the Property Survey Board. | UN | ففي مكتب عملية بطاقات المعايدة في جنيف، لم يصدر إذن من مجلس حصر الممتلكات، بشأن ١,٧ مليون بطاقة مهداة، أو ٤٣٥ ٥٢٠ بطاقة تم اعدامها. |
Similarly, at the greeting card Operation in New York, 2 million cards were destroyed by National Committees and sales partners without the required authority and destruction certificates. | UN | وبالمثل، في عملية بطاقات المعايدة في نيويورك، قامت اللجان الوطنية وشركاء المبيعات باعدام مليوني بطاقة دون الحصول على اﻹذن اللازم أو شهادات اﻹعدام. |
This could have a negative effect on the performance and profit of the greeting card Operation since, apart from locking up operating capital in stock, extra costs would also be incurred in the storage, handling and transportation of unsold products. | UN | وقد ينجم عن هذا أثر سلبي على أداء عملية بطاقات المعايدة وأرباحها، فضلا عن حبس رأسمال عامل في صورة مخزون، كما تتكبد تكاليف اضافية من أجل تخزين ومناولة ونقل المنتجات غير المبيعة. |
However, biennialization of the GCO budget in line with the regular administrative and programme budget will streamline future consideration of this item by the Board. | UN | بيد أن وضع ميزانية عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة مرة كل سنتين، بما يتمشى والميزانية اﻹدارية والبرنامجية العادية، سوف يؤدي الى تبسيط النظر في هذا البند من قبل المجلس. |
However, biennialization of the GCO budget in line with the regular administrative and programme budget will streamline future consideration of this item by the Board. | UN | بيد أن وضع ميزانية عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة مرة كل سنتين، بما يتمشى والميزانية اﻹدارية والبرنامجية العادية، سوف يؤدي الى تبسيط النظر في هذا البند من قبل المجلس. |
6. Notes that GCO has incorporated the provisional results of the preceding year as latest estimates in the GCO work plan and budget (E/ICEF/1995/AB/L.8), as recommended at the 1994 annual session of the Executive Board, and decides that in the interest of reducing the workload for the secretariat and the Executive Board, that GCO should no longer submit a provisional report to the Board; | UN | ٦ - يلاحــظ أن عمليـة بطاقـات المعايـدة قـد أدرجـت فـي خطـة عمــل وميزانيــة العمليــة )E/ICEF/1995/AB/L.8(، النتائج المؤقتة للسنة السابقة بوصفها آخر التقديرات على نحو ما أوصي به في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام ١٩٩٤، ويقرر، بغية تخفيف عبء العمل عن اﻷمانة والمجلس التنفيذي، ألا تقدم عملية بطاقات المعايدة في المستقبل تقريرا مؤقتا إلى المجلس؛ |
Item 11: Review of greeting card and related operations currently located in Manhattan | UN | البند ١١: استعراض عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة التي توجد حاليا في مانهاتن |
PSD was aware that the card business currently was stable and not growing strongly. | UN | وقال إن شعبة القطاع الخاص تدرك أن عملية بطاقات المعايدة مستقرة ولا تشهد زيادة قوية. |