The Committee regards the Joint Border Force as a peace support operation. | UN | وتعتبر اللجنة أن قوة الحدود المشتركة هي عملية لدعم السلام. |
Those activities have led to cooperation in many areas, which should promote rapid establishment and effective operation should the Security Council mandate a peace support operation. | UN | وأدت هذه الأنشطة إلى تحقيق التعاون في مجالات كثيرة مما سيشجع على سرعة إنشاء عملية لدعم السلام وتشغيلها على نحو فعال حال صدور ولاية بها من مجلس الأمن. |
6. In February 2007, the African Union deployed the African Union Mission in Somalia (AMISOM), a peace support operation in Mogadishu, whose mandate was endorsed by the United Nations Security Council in its resolution 1744 (2007). | UN | 6 - وفي شباط/فبراير 2007 قام الاتحاد الأفريقي بنشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وهي عملية لدعم السلام في مقديشو، والتي أيد مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ولايتها بموجب قراره 1744 (2007). |
The Council also requested me to take the necessary preparatory steps, including pre-positioning the most critical logistical and personnel requirements, to facilitate the rapid deployment of a future peace support operation as well as to prepare for the role of the United Nations during the transitional period in the Sudan. | UN | وطلب إليَّ المجلس أيضا أن أتخذ الخطوات التحضيرية اللازمة، بما في ذلك إنجاز التمركز المسبق لأهم الاحتياجات الضرورية من السوقيات والأفراد تيسيرا لسرعة نشر عملية لدعم السلام في المستقبل، فضلا عن الإعداد للدور الذي ستقوم به الأمم المتحدة خلال الفترة الانتقالية في السودان. |
In my report of 3 June 2004, I emphasized to the Council the huge logistical challenges that the Mission faces as it prepares for a peace support operation. | UN | وفي تقريري الصادر في 3 حزيران/يونيه 2004، أكدت للمجلس التحديات الجسام التي تواجهها البعثة في مجال السوقيات وهي بصدد إعداد عملية لدعم السلام. |
5. Welcomes the continued operations of the Joint Military Commission, the Civilian Protection Monitoring Team, and the Verification and Monitoring Team, in anticipation of the implementation of a Comprehensive Peace Agreement and the establishment of a United Nations peace support operation; | UN | 5 - يرحب باستمرار عمليات اللجنة العسكرية المشتركة، وفريق مراقبة حماية المدنيين وفريق التحقق والرصد توطئة لتنفيذ اتفاق سلام شامل وإنشاء عملية لدعم السلام تابعة للأمم المتحدة؛ |
5. Welcomes the continued operations of the Joint Military Commission, the Civilian Protection Monitoring Team, and the Verification and Monitoring Team, in anticipation of the implementation of a Comprehensive Peace Agreement and the establishment of a United Nations peace support operation; | UN | 5 - يرحب باستمرار عمليات اللجنة العسكرية المشتركة، وفريق مراقبة حماية المدنيين وفريق التحقق والرصد توطئة لتنفيذ اتفاق سلام شامل وإنشاء عملية لدعم السلام تابعة للأمم المتحدة؛ |
3. Peacekeeping missions require an extensive logistics framework to satisfy the operational needs of establishing and sustaining a peace support operation. | UN | 3 - تتطلب بعثات حفظ السلام إطار عمل شاملا في ما يتعلق بالسوقيات من أجل تلبية احتياجات التشغيل اللازمة من أجل إنشاء عملية لدعم السلام ومواصلة هذه العملية. |
In addition to the core responsibilities mentioned above, and bearing in mind the mandate of UNSOA in supporting a regional peace support operation, the Best Practices Officer will be responsible for identifying and sharing lessons learned from the support provided to AMISOM and UNSOM. | UN | وبالإضافة إلى المهام الرئيسية المذكورة أعلاه، ومع مراعاة ولاية المكتب المتمثلة في تقديم الدعم إلى عملية لدعم السلام الإقليمي، سيضطلع الموظف المعني بأفضل الممارسات بمسؤولية تحديد الدروس المستفادة من الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي وبعثة الأمم المتحدة، وإطلاعهما على تلك الدروس. |
85. There may be an issue of territorial control where the armed forces of a State are given responsibility for a particular sector in a peace support operation. | UN | 85- وقد تُطرح مسألة السيطرة الإقليمية عندما تُعطى القوات المسلحة لدولة من الدول المسؤولية عن قطاع محدد في إطار عملية لدعم السلام(81). |
Such a mission should bring together an African Union peace support operation (AMISOM), a United Nations peacebuilding office and a joint mission support. | UN | وينبغي أن تضم هذه البعثة عملية لدعم السلام تابعة للاتحاد الأفريقي (بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال)، ومكتبا لبناء السلام تابعا للأمم المتحدة، ودعما مشتركا للبعثة. |
52. The World Bank, an active member of the United Nations country team in Nepal, has recently approved an emergency peace support operation of $50 million, most of which will help to finance monthly payments to Maoist personnel in cantonments and one-time payments to families of persons killed as a result of the conflict. | UN | 52 - وقد وافق البنك الدولي مؤخرا، وهو عضو نشيط في فريق الأمم المتحدة القطري في نيبال، على عملية لدعم السلام في حالات الطوارئ بمبلغ قدره 50 مليون دولار، سينفق معظمه للمساهمة في دفع الأجور الشهرية للأفراد الماويين في مواقع التجميع ولدفع مبالغ غير متكررة لأسر الأشخاص الذين قتلوا في النزاع. |
Many of the tasks outlined in the Comprehensive Peace Agreement and its protocols, and reflected in the Secretary-General's report on the establishment of a peace support operation in the Sudan (S/2005/57), will eventually be addressed through extrabudgetary resources of United Nations agencies, funds and programmes, augmenting the efforts of the Mission. | UN | وكثير من المهام المحددة في اتفاق السلام الشامل وبروتوكوليه والتي ترد في تقرير الأمين العام عن إنشاء عملية لدعم السلام في السودان (S/2005/57)، ستعالج في نهاية المطاف عن طريق الموارد الخارجة عن الميزانية لدى وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، معززة بذلك جهود البعثة. |
Yes. ALIR/FDLR/FOCA/ex-FAR/Interahamwe, Belgian (leading a peace support operation to train an integrated Congolese Brigade in Kisangani), MONUC ... | UN | نعم، جيش تحرير رواندا/القوات الديمقراطية لتحرير رواندا/قوات أبكونغوزي المقاتلة/القوات المسلحة الرواندية السابقة/الإنترهاموي، القوات البلجيكية (التي تقود عملية لدعم السلام من أجل تدريب لواء كونغولي موحد في كيسنغاني) وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
9. As requested by the Security Council in paragraph 4 of its resolution 1547 (2004), the mission is also conducting logistical planning for the possible establishment of a peace support operation if the Government and SPLM/A should sign a comprehensive peace agreement. | UN | 9 - حسبما طلب مجلس الأمن في الفقرة 4 من قراره 1547 (2004)، تقوم البعثة أيضا بالتخطيط السوقي المتعلق بإمكانية إنشاء عملية لدعم السلام حال قيام الحكومة والحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان بتوقيع اتفاق سلام شامل. |
31. While work is well under way to establish a future peace support operation to help facilitate the implementation of a comprehensive peace agreement between the Government and SPLM/A, the mission's focus has expanded considerably since the adoption of Security Council resolution 1556 (2004). | UN | 31 - ولئن كان العمل جاريا بصورة طيبة لإنشاء عملية لدعم السلام في المستقبل لكي تساعد في تيسير تنفيذ أي اتفاق سلام شامل يتم التوصل إليه بين الحكومة والحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان، فقد طرأ توسع كبير على مجال تركيز البعثة منذ اتخاذ قرار مجلس الأمن 1556 (2004). |
Many of the tasks outlined in the Comprehensive Peace Agreement and its protocols, and reflected in the report of the Secretary-General on the establishment of a peace support operation in the Sudan (S/2005/57 and Add.1), will eventually be addressed through extrabudgetary resources of United Nations agencies, funds and programmes, augmenting the efforts of the Mission. | UN | وكثير من المهام المحددة في اتفاق السلام الشامل وبروتوكوليه والتي ترد في تقرير الأمين العام عن إنشاء عملية لدعم السلام في السودان S/2005/57) و (Add.1، ستعالج في نهاية المطاف عن طريق الموارد الخارجة عن الميزانية لدى وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، معزِّزةً بذلك جهود البعثة. |
Many of the tasks outlined in the Comprehensive Peace Agreement and its protocols, as reflected in the report of the Secretary-General on the establishment of a peace support operation in the Sudan (S/2005/57 and Add.1), will be addressed through extrabudgetary resources of United Nations agencies, funds and programmes, augmenting the efforts of the Mission. | UN | وسيجري الاضطلاع بالعديد من المهام المحددة في اتفاق السلام الشامل والبروتوكولات الملحقة به، والمبينة في تقرير الأمين العام عن إنشاء عملية لدعم السلام في السودان (S/2005/57 و Add.1)، من خلال الموارد الخارجة عن ميزانية وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، مما يعزز من جهود البعثة. |
Many of the tasks outlined in the Comprehensive Peace Agreement and its protocols, and reflected in the Secretary-General's report on the establishment of a peace support operation in the Sudan (S/2005/57), will eventually be addressed through extrabudgetary resources of United Nations agencies, funds and programmes, augmenting the efforts of the Mission. | UN | وكثير من المهام المحددة في اتفاق السلام الشامل وبروتوكوليه والتي ترد في تقرير الأمين العام عن إنشاء عملية لدعم السلام في السودان (S/2005/57)، ستعالج في نهاية المطاف عن طريق الموارد الخارجة عن الميزانية لدى وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، معزِّزةً بذلك جهود البعثة. |
The mission is making preparations for the international monitoring foreseen in the Framework Agreement on Security Arrangements during the Interim Period, signed of 25 September 2003 in Naivasha, Kenya (see S/2003/934, annex), to facilitate contacts with the parties concerned and to prepare for the introduction of a peace support operation following the signing of a comprehensive peace agreement. | UN | وتقوم البعثة بالأعمال التحضيرية لعملية الرصد الدولية المتوخاة في الاتفاق الإطاري بشأن الترتيبات الأمنية أثناء الفترة المؤقتة، الموقع في 25 أيلول/سبتمبر 2003 في نايفاشا، كينيا (انظر S/2003/934، المرفق)، لتيسير الاتصالات بين الأطراف المعنية، والإعداد لبدء عملية لدعم السلام عقب توقيع اتفاق شامل للسلام. |