"عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في" - Translation from Arabic to English

    • a United Nations peacekeeping operation in
        
    • of a United Nations peace-keeping operation in
        
    The members of the Council expressed support for the Secretary-General's recommendations on prerequisites for the possible deployment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia. UN وأعرب الأعضاء عن تأييدهم لتوصيات الأمين العام المتعلقة بالشروط المسبقة لنشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال.
    Cost estimates for the deployment of a United Nations peacekeeping operation in Burundi for a 12-month period UN التكاليف المقدرة لنشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في بوروندي لفترة مدتها 12 شهرا
    Cost estimates for the deployment of a United Nations peacekeeping operation in Côte d'Ivoire for a six-month period UN التكاليف المقدرة لنشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في كوت ديفوار لفترة مدتها 6 أشهر
    64. In their discussions with the assessment mission, members of the United Nations country team expressed concern about the possible deployment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia. UN 64 - وقد أعرب أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري في مناقشاتهم مع بعثة التقييم، عن قلقهم بشأن احتمال نشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال.
    The Secretary-General's budget proposal provided a good basis for longer-term peacebuilding in Mogadishu, and the Security Council should establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia in the near future. UN وأردف قائلا إن الميزانية المقترحة من الأمين العام تشكل أساسا جيدا لبناء السلام في الأجل الطويل في مقديشو، وينبغي لمجلس الأمن أن ينشئ عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال في المستقبل القريب.
    In that connection, it encouraged the steps taken by the United Nations and the African Union to deploy a United Nations peacekeeping operation in Darfur. UN وشجعت اللجنة في هذا الصدد المساعي التي تبذلها الأمم المتحدة والإتحاد الأفريقي لنشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور.
    Emphasizing that the above-mentioned declaration, adopted by the Assembly of the African Union, stressed the need for the deployment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia that would take over from the African Union Mission to Somalia and support the long-term stabilization and post-conflict reconstruction of the country, UN وإذ يؤكد أن الإعلان الآنف الذكر الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي يشدد على الحاجة إلى نشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال تتسلم المسؤولية من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وتدعم تحقيق الاستقرار في الأجل الطويل وإعمار البلد بعد انتهاء النزاع،
    Emphasizing that the above-mentioned declaration, adopted by the Assembly of the African Union, stressed the need for the deployment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia that would take over from the African Union Mission to Somalia and support the long-term stabilization and post-conflict reconstruction of the country, UN وإذ يؤكد أن الإعلان الآنف الذكر الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي يشدد على الحاجة إلى نشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال تتسلم المسؤولية من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وتدعم تحقيق الاستقرار في الأجل الطويل وإعمار البلد بعد انتهاء النزاع،
    Further opportunities should be explored in the countries of the subregion to help strengthen AMISOM and speed up the process of establishing a United Nations peacekeeping operation in Somalia, since any delay would have serious consequences not only in that country but throughout the region. UN وينبغي استكشاف مزيد من الفرص في بلدان المنطقة دون الإقليمية للمساعدة على تعزيز البعثة وتسريع وتيرة عملية إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال، بما أن أي تأخير سيتسبب في آثار خطيرة لا تقتصر على ذلك البلد بل تشمل المنطقة برمتها.
    4. Expresses its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to AMISOM, subject to a further decision of the Security Council by 1 June 2009; UN 4 - يعرب عن اعتزامه إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، رهنا بصدور قرار آخر عن مجلس الأمن بحلول 1 حزيران/يونيه 2009؛
    4. Expresses its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to AMISOM, subject to a further decision of the Security Council by 1 June 2009; UN 4 - يعرب عن اعتزامه إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، رهنا بصدور قرار آخر عن مجلس الأمن بحلول 1 حزيران/يونيه 2009؛
    Uganda welcomed the Security Council's intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to AMISOM, subject to a further decision of the Security Council by 1 June 2009. UN وذكر أن أوغندا ترحب بعزم مجلس الأمن إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، رهنا بصدور قرار آخر عن مجلس الأمن بحلول 1 حزيران/يونيه 2009.
    68. Yet we must also recognize that, in spite of this cooperation and considerable effort by the international community, the Government of the Sudan has yet to approve a United Nations peacekeeping operation in Darfur. UN 68 - بيد أنه لا بد لنا من أن نقر أيضا بأنه رغما عن هذا التعاون وهذه الجهود الكبيرة المبذولة من جانب المجتمع الدولي، فإن حكومة السودان لم توافق بعد على قيام عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور.
    For example, when the African Union authorized AMIS in 2004, the Security Council welcomed the initiative but nevertheless needed to obtain consent to deploy a United Nations peacekeeping operation in Darfur and therefore did not authorize support to AMIS until 2006. UN فعلى سبيل المثال، عندما أذن الاتحاد الأفريقي ببعثته في السودان، في عام 2004، رحب مجلس الأمن بهذه المبادرة بيد أنه احتاج إلى الحصول على موافقة بنشر عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور، وبالتالي لم يأذن بدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلا في عام 2006.
    In a communiqué issued on 27 June, the AU Peace and Security Council reaffirmed its decisions of 10 March and 15 May 2006 on ending the mandate of AMIS by 30 September 2006 and on the transition from AMIS to a United Nations peacekeeping operation in Darfur. UN وفي بيان صادر في 27 حزيران/يونيه أكد مجلس الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن من جديد مقرريه المؤرخين 10 آذار/مارس و 15 أيار/مايو 2006 بشأن إنهاء ولاية البعثة الأفريقية في السودان بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2006، والانتقال من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور.
    5. In the Horn of Africa, while the situation remains extremely volatile, the Security Council maintains its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to AMISOM at the appropriate time. UN 5 - وفي القرن الأفريقي، في حين أن الوضع ما زال يتسم بالتقلب الشديد، لا يزال مجلس الأمن يعتزم إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال، كقوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، في الوقت المناسب.
    On 16 January, the Council unanimously adopted resolution 1863 (2009), in which it expressed its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to the African Union Mission in Somalia (AMISOM), subject to a further decision by 1 June 2009. UN في 16 كانون الثاني/يناير، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1863 (2009) الذي أعرب فيه عن اعتزامه إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، رهنا بصدور قرار آخر عن المجلس بحلول 1 حزيران/يونيه 2009.
    In that resolution, the Council expressed its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to the African Union Mission in Somalia (AMISOM), subject to a further decision of the Council by 1 June 2009, and requested me to submit a report by 15 April 2009, providing my assessment in advance of that decision. UN وقد أعرب المجلس في ذلك القرار عن اعتزامه إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال، بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، رهناً بصدور قرار آخر عن المجلس بحلول 1 حزيران/يونيه 2009، وطلب إلي تقديم تقرير بحلول 15 نيسان/أبريل 2009، يتضمن تقييمي للمسألة قبل صدور ذلك القرار.
    36. As stated in my previous reports, and as the Security Council reiterated to the parties during its discussions with them on 2 and 3 June 2008 in Djibouti, the establishment of a United Nations peacekeeping operation in Somalia should be based on a viable political agreement between the parties and the stabilization of the situation on the ground. UN 36 - كما أشرت في تقاريري السابقة، وكما أكد مجلس الأمن مجددا للأطراف أثناء المناقشات التي دارت فيما بينهما في 2 و 3 حزيران/يونيه 2008 في جيبوتي، ينبغي أن يقوم إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال على اتفاق سياسي قابل للتطبيق، وتحقيق استقرار الحالة في الميدان.
    8. Furthermore, by its resolutions 1863 (2009) and 1872 (2009), the Security Council expressed its intent to establish a United Nations peacekeeping operation in Somalia as a follow-on force to AMISOM. UN 8 - وعلاوة على ذلك، أعرب مجلس الأمن في قراريه 1863 (2009) و 1872 (2009)، عن اعتزامه إنشاء عملية للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال بصفتها قوة متابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The Council approved the efforts towards the possible establishment of a United Nations peace-keeping operation in Yugoslavia, and urged the Yugoslav parties to comply fully with the agreement signed in Geneva on 23 November 1991. UN وافق المجلس على الجهود المبذولة بشأن إمكانية إنشاء عملية لﻷمم المتحدة لحفظ السلام في يوغوسلافيا وحث اﻷطراف اليوغوسلافية على أن تمتثل بالكامل للاتفاق الموقع في جنيف يوم ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more