"عملية هندسة القيمة" - Translation from Arabic to English

    • the value engineering exercise
        
    • the value engineering process
        
    Such factors should not be included in or confused with the value engineering exercise. UN ولا يتعين إدراج هذه العوامل في عملية هندسة القيمة أو الخلط بينها وبين تلك القيمة.
    The changes resulting from the value engineering exercise are presently being incorporated into the project's design. UN ويجري حاليا إدماج التغييرات الناجمة عن عملية هندسة القيمة في تصميم المشروع.
    The most recent amendment incorporates the second group of items that were originally omitted from the bill of quantities, savings identified in the value engineering exercise and mechanical design revisions. UN أما التعديل الأخير فيتعلق بإدماج المجموعة الثانية من البنود التي تم حذفها أصلا من جدول الكميات، والمدخرات التي تم تحديدها في عملية هندسة القيمة وتنقيحات التصميم الميكانيكي.
    In that connection, the Administration had not produced evidence that the value engineering exercise had generated any significant savings. UN وفي ذلك الصدد، لم تقدم الإدارة دليلا على أن عملية هندسة القيمة قد أنتجت وفورات كبيرة.
    5. Revised construction documents incorporating both the accelerated strategy as approved by the General Assembly in its resolution 62/87 and the results of the value engineering process are being completed. UN 5 - يجري حاليا استكمال وثائق التشييد المنقحة التي تدمج كلا من الاستراتيجية المعجلة بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 62/87 ونتائج عملية هندسة القيمة.
    The Rio Group looked forward to hearing the Secretariat's explanation of how the value engineering exercise might keep costs within the approved budget. UN وأعرب عن أمل مجموعة ريو في تلقي إيضاحات من الأمانة العامة بشأن السبل الكفيلة بإبقاء عملية هندسة القيمة في حدود الميزانية المعتمدة.
    42. The Group would like more information on the value engineering exercise. UN 42 - وأعرب عن رغبة المجموعة في الحصول على مزيد من المعلومات عن عملية هندسة القيمة.
    While the uncertain economic environment could reduce construction prices, those reductions should not be regarded as part of the value engineering exercise. UN وفي حين أن البيئة الاقتصادية غير المستقرة يمكن أن تُخفض أسعار البناء، ينبغي ألاّ تُعَدّ هذه التخفيضات جزءا من عملية هندسة القيمة.
    18. The Advisory Committee continues to see merit in the value engineering exercise and encourages the Secretary-General to pursue it. UN 18 - ولا تزال اللجنة الاستشارية ترى أن عملية هندسة القيمة مفيدة، وتُشجع الأمين العام على متابعتها.
    48. His delegation wished to have clarification on the actual contents of the value engineering exercise, the timing and amount of a series of guaranteed maximum prices, the reliability of forward pricing of cost escalation, and the replacement of furniture and equipment. UN 48 - وقال إن وفده يريد إيضاحا بشأن مضامين عملية هندسة القيمة وتوقيت وقيمة جملة من الأسعار القصوى المضمونة، وموثوقية ارتفاع أسعار تقدير التكاليف في المستقبل، واستبدال الأثاث والمعدات.
    19. The Advisory Committee encouraged the Secretary-General to pursue the value engineering exercise so as to maximize the cost-effective use of resources while ensuring that the quality, functionality and scope of the project, and the integrity of the architectural design, were not compromised. UN 19 - وشجعت اللجنة الاستشارية الأمين العام على مواصلة عملية هندسة القيمة من أجل الاستخدام الأمثل للموارد على نحو يحقق الكفاءة من حيث التكلفة، مع كفالة عدم الإخلال بنوعية المشروع وأدائه الوظيفي ونطاقه والمحافظة على وحدة التصميم الهندسي.
    39. the value engineering exercise initiated in December 2007 successfully identified approximately $100 million in items that could be modified without a loss of functionality or quality. UN 39 - ونجحت عملية هندسة القيمة التي استهلت في كانون الأول/ديسمبر 2007 في الوقوف على بنود تناهز قيمتها 100 مليون دولار يمكن تعديلها دون خسارة في الوظيفة أو الجودة.
    22. Regrets that the Secretary-General did not provide detailed information on the value engineering exercise as requested in paragraph 6 of section I of its resolution 64/228; UN 22 - تأسف لأن الأمين العام لم يقدم معلومات تفصيلية عن عملية هندسة القيمة كما طُلب منه في الفقرة 6 من الجزء الأول من قرارها 64/228؛
    The Advisory Committee noted that the value engineering exercise had been conducted to address concerns expressed by the General Assembly in its resolution 66/247 and to offset partially an estimated expenditure of $734,000 drawn from the budgeted contingency provision. UN 15 - وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية تلاحظ أن عملية هندسة القيمة قد اضطُلع بها لمعالجة شواغل أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها 66/247 وللتعويض جزئيا عن نفقات تقديرية بمبلغ 000 734 دولار سُحبت من الاعتماد المخصص للطوارئ في الميزانية.
    35. The increased costs incurred by the amendments to the construction contract notwithstanding, the estimated total cost of the project remains unchanged because the increase has been offset by the savings realized from the value engineering exercise undertaken for the additional office facilities. UN 35 - وبالرغم من زيادة التكاليف المتكبدة بسبب التعديلات التي أدخلت على عقد التشييد، فإن التكلفة التقديرية الإجمالية للمشروع لم تتغير لأنه تم تعويض هذه الزيادة عن طريق الوفورات التي تحققت من عملية هندسة القيمة التي جرت من أجل مرافق المكاتب الإضافية.
    21. Emphasizes that the value engineering exercise shall not undermine the quality, durability and sustainability of the materials used, the original design of Headquarters or the commitment of the project to the highest standards for the safety, health and well-being of staff and delegations, in particular with regard to the handling of asbestos; UN 21 - تشدد على ضرورة ألا تنال عملية هندسة القيمة من جودة المواد المستخدمة ومتانتها واستدامتها أو من التصميم الأصلي لمبنى المقر أو من الالتزام في تنفيذ المشروع بأعلى معايير السلامة والصحة والرفاه للموظفين والوفود، وبخاصة فيما يتعلق بالتخلص من الأسبستوس؛
    82. Recalling that the value engineering exercise undertaken by the Secretariat had resulted in potential cost savings of approximately $100 million, further reducing the current cost overrun, her delegation concurred with the view of the Advisory Committee that the concept of value engineering should be further clarified. UN 82 - وأشارت إلى أن عملية هندسة القيمة التي باشرتها الأمانة العامة قد أفضت إلى إمكانية تحقيق وفورات بنحو 100 مليون دولار، وتحقيق خفض آخر في مستوى تجاوز التكلفة، وقالت إن وفد بلادها يشاطر اللجنة الاستشارية رأيها بأنه ينبغي تقديم مزيد من التوضيح لعملية هندسة القيمة.
    6. Emphasizes that the value engineering exercise shall not undermine the quality, durability and sustainability of the materials used, the original design of Headquarters or the commitment of the project to the highest standards of safety, health and well-being of staff and delegations, in particular with regard to the handling of asbestos; UN 6 - تشدد على ضرورة ألا تنال عملية هندسة القيمة من نوعية المواد المستخدمة ومتانتها واستدامتها أو من التصميم الأصلي لمبنى المقر أو من الالتزام في تنفيذ المشروع بأعلى مستويات السلامة والصحة والرفاه للموظفين والوفود، وبخاصة فيما يتعلق بالتخلص من الأسبستوس؛
    6. Emphasizes that the value engineering exercise shall not undermine the quality, durability and sustainability of the materials used, the original design of Headquarters or the commitment of the project to the highest standards of safety, health and well-being of staff and delegations, in particular with regard to the handling of asbestos; UN 6 - تشدد على ضرورة ألا تنال عملية هندسة القيمة من نوعية المواد المستخدمة ومتانتها واستدامتها أو من التصميم الأصلي لمبنى المقر أو من الالتزام في تنفيذ المشروع بأعلى مستويات السلامة والصحة والرفاه للموظفين والوفود، وبخاصة فيما يتعلق بالتخلص من الأسبستوس؛
    Audit of the value engineering process UN مراجعة عملية هندسة القيمة
    The Office of the Capital Master Plan has proposed to defer those tasks while awaiting the lessons of the value engineering process and contract negotiation on the Conference Building; those lessons could, according to the Office, affect the direction of the final stage of the General Assembly Building project. UN وقد اقترح مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر إرجاء هاتين المهمتين في انتظار استخلاص الدروس من عملية هندسة القيمة والتفاوض بشأن عقود مبنى المؤتمرات، ذلك أن هذه الدروس يمكن، في نظر المكتب أن تؤثر في اتجاه المرحلة النهائية لمشروع مبنى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more