"عمل اللجنة التنفيذية" - Translation from Arabic to English

    • the work of the Executive Committee
        
    • Executive Committee Working
        
    • work of the Executive Committee of
        
    • the Executive Committee's working
        
    • the work of the Executive Committees
        
    • functioning of the Executive Committee
        
    This has led to the development of new doctrine and has fed into the work of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme. UN وقد أفضت هاتان الحلقتان إلى بلورة مبدأ جديد وأسهمت في برنامج عمل اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية.
    They also suggested that the proposal might inject the parties into the work of the Executive Committee in a way that was not desirable. UN وأشاروا أيضاً إلى أن المقترح ربما يقحم الأطراف في عمل اللجنة التنفيذية على نحو غير مرغوب فيه.
    Poland attaches great importance to the work of the Executive Committee. UN وتعلﱢق بولندا أهمية كبيرة على عمل اللجنة التنفيذية.
    para. 32: Decision on Executive Committee Working Methods UN الفقرة ٢٣: مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    Decision on Executive Committee Working Methods UN الفقرة ٢٦ - مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    1. Participation in the work of the Executive Committee of the Warsaw International Mechanism UN 1- المشاركة في عمل اللجنة التنفيذية لآلية وارسو الدولية
    D. Capacity-building elements in the work of the Executive Committee of the Warsaw International Mechanism for Loss and Damage UN دال - عناصر بناء القدرات في عمل اللجنة التنفيذية لآلية وارسو الدولية
    Decision on extending the input in the work of the Executive Committee from non-governmental organizations 16 7 UN دال - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية 16 8
    D. Decision on extending the input in the work of the Executive Committee from non-governmental organizations UN دال- مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية
    the work of the Executive Committee had placed the goals of the 2013 freeze and the 2015 ten per cent reduction in HCFC consumption firmly within the reach of the parties. UN وقد وضع عمل اللجنة التنفيذية أهداف التجميد لعام 2013 والخفض بنسبة 10 في المائة لاستهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في عام 2015 في متناول يد الأطراف.
    Decision on extending the input in the work of the Executive Committee from non-governmental organizations UN دال - مقرر بشأن توسيع نطاق المدخلات المقدمة من المنظمات غير الحكومية في عمل اللجنة التنفيذية
    4. Presentation by the Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol on the work of the Executive Committee. UN 4 - عرض مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية.
    A draft Report of the Working Group on Executive Committee Working Methods was considered and adopted by the Working Group on 20 June 1995. UN وفي ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ درس الفريق العامل مشروع تقرير للفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية واعتمده.
    H. Decisions on Executive Committee Working methods 32 - 34 21 UN مقررات بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    1. Decision on Executive Committee Working UN مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    H. Decisions on Executive Committee Working methods UN حاء - مقررات بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    1. Decision on Executive Committee Working methods UN ١ - مقرر بشأن أساليب عمل اللجنة التنفيذية
    12. On the basis of discussions undertaken in the course of the year, and in accordance with the Executive Committee's working methods, the Standing Committee initiated the preparation of draft decisions and conclusions for submission to the fifty-first session of the Executive Committee. UN 12- استناداً إلى المناقشات التي أجريت خلال السنة ووفقاً لأساليب عمل اللجنة التنفيذية باشرت اللجنة الدائمة إعداد مشاريع المقررات والاستنتاجات لتقديمها إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة التنفيذية.
    In addition, the Emergency Relief Coordinator participates in the work of the Executive Committees and the Development Group established in 1997 to strengthen policy and managerial coherence in the work of the Organization. UN وبالإضافة إلى ذلك، يشارك منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ في عمل اللجنة التنفيذية والفريق الإنمائي المنشأ في عام 1997 لتعزيز التماسك على صعيدي السياسات وشؤون الإدارة في عمل المنظمة.
    Related efforts to enhance the functioning of the Executive Committee on Peace and Security, through the provision of a small secretariat, will contribute to enhance decision-making capabilities, including in areas pertaining to peacekeeping. UN وستسهم الجهود ذات الصلة الرامية إلى تعزيز عمل اللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن، عن طريق توفير أمانة صغيرة، في تعزيز قدرات صنع القرار، بما في ذلك في مجالات تتعلق بحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more