"عمها" - Translation from Arabic to English

    • her uncle
        
    • her cousin
        
    • uncle's
        
    • niece
        
    • of her
        
    She was estranged after her uncle rejected a loan request. Open Subtitles لقد تم استبعادها بعد أن رفض عمها طلب القرض
    Instead her place was taken by her uncle, the late chief's brother. UN وبدلاً من ذلك أخذ عمها مكانها، شقيق زعيم القبيلة الراحل، في زعامة القبيلة.
    They began walking towards the north and after about 500 metres her uncle Abdulah was shot by a bullet coming from the Daloul Building. UN وبدأوا بالسير في اتجاه الشمال، وبعد اجتياز حوالي 500 متر، أصيب عمها عبد الله برصاصة موجَّهة من مبنى دلول.
    It is alleged, without any details being provided, that because of her escape her uncle was killed by the authorities. UN ويدعى، بدون تقديم أي تفاصيل عن ذلك، أن السلطات قتلت عمها بسبب هربها.
    Regarding her allegation that her uncle was killed by the authorities on account of her escape, the State party points out that the contention is based on hearsay. UN وفيما يتعلق بادعائها أن السلطات قتلت عمها بسبب هروبها، تشير الدولة الطرف إلى أن هذا الادعاء يستند إلى كلام الناس.
    Especially, you got maniacs, like her uncle out there, who think that the road is, a, you know, like a roller derby. Open Subtitles وخاصة بوجود مجانين مثل عمها هناك، الذي يظن أن الطريق أشبه بسباق تزلج
    And he knows Tanya - I think it's her uncle - and she's manager. Open Subtitles وهو كان يعرف تانيا واعتقد انه عمها وهي المديرة
    Because she doesn't live here and has no contact with her uncle. Open Subtitles لأنها لا تعيش هنا وليس لديها تواصل مع عمها
    Malcolm kills her uncle, lures the heir back home, and now this? Open Subtitles "مالكولم" قتل عمها حاول إغراء الوريثة بجلب السلاح والآن يحدث هذا
    I also made mention of her uncle's ill health, which may account for her decision to visit him. Open Subtitles و ايضاً قمتُ بذكر .حالة عمها المَرضية و الذي اظن أنه .قد يدفعها لزيارته
    Best shot of stopping another murder is your missing girl and her uncle. Open Subtitles أفضل صورة لوقف جريمة قتل أخرى هي فتاتك المفقودة و عمها
    On the day her uncle left to visit his mine, the Count pretended to go back to Japan and hid nearby. Open Subtitles يوم مغادرة عمها لزيارة المنجم الخاص به تظاهر الكونت بعودته إلى اليابان ولكنه اختبئ في مكان قريب
    Welch, you know, you were the only other person who heard that girl tell Pridgen about her uncle. Open Subtitles "أنتَ هو الشخصُ الوحيدُ الآخرَ يا "ويلتش الذي سمعَ تلكَـ الفتاةُ تخبرُ "بريدجن" عن حالةِ عمها
    We don't even know if she knows her uncle. Open Subtitles نحن لا أحرزنا حتى أعرف إذا عرفت عمها.
    I think for new year's, we're just gonna go skiing with her uncle. Open Subtitles أظن أنه في ليلة رأس السنة سنذهب للتزلج على الجليد مع عمها
    her uncle's the chef, I'll let him know you liked his food. Open Subtitles عمها هو الطاهي، سأبلغه بإنّكِ أعجبتِ بطعامه.
    her uncle was steward to the Queen's Privy! She got plowed on a pile of hay in Game of Thrones. Open Subtitles عمها كان خادم مراحيض الملكه لقد إختفت في كومة غش بـ غيم اوف ثرونز
    It's pretty obvious her uncle had the stronger motive and opportunity. Open Subtitles من الواضح أن عمها لديه دافع و فرصة أقوى و أكبر
    I remember her uncle had been to India on holiday and she had us all believing that she'd been there. Open Subtitles اتذكر ,عمها كان ذات مرة فى اجازة فى الهند وجعلتنا جميعا نصدق انها كانت هناك ايضا.
    i ride across the border in her cousin's chicken truck. Open Subtitles لقد عبرت الحدود في شاحنة الطيور الخاصه بابن عمها
    No, you can't stop me from helping my niece. Open Subtitles أنا عمها أيضًا في آخر مرة راجعتُ ذلك فإننا لا نزال متزوجان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more