Second, not all elements of the right to health demand many resources. | UN | وثانياً، لا تحتاج جميع عناصر الحق في الصحة إلى الكثير من الموارد. |
Inclusive, informed and active community participation is a vital element of the right to health. | UN | ومشاركة المجتمع بصورة شاملة وعن علم وبنشاط هي عنصر حيوي من عناصر الحق في الصحة. |
In short, mental health is among the most grossly neglected elements of the right to health. | UN | وباختصار، فإن الصحة العقلية هي عنصر من أشد عناصر الحق في الصحة إهمالاً. |
Mental health is a central element of good health and the right to mental health is a central element of the right to health for all. | UN | فالصحة العقلية هي عنصر رئيسي من عناصر الصحة الجيدة والحق في الصحة العقلية هو عنصر رئيسي من عناصر الحق في الصحة للجميع. |
Expert consultation on access to medicines as a fundamental component of the right to health | UN | مشاورة الخبراء بشأن الحصول على الأدوية كعنصر أساسي من عناصر الحق في الصحة |
All the components of the right to health are justiciable and courts have adjudicated on and enforced the specific obligations of the right to health. | UN | ويشار هنا إلى أن جميع عناصر الحق في الصحة يمكن التقاضي بشأنها وقد قضت محاكم بالتزامات محددة بشأن الحق في الصحة وأنفذتها. |
18. Community participation and consultation is an essential component of the right to health. | UN | 18- ويعدّ إشراك المجتمعات المحلية والتشاور معها عنصراً أساسياً من عناصر الحق في الصحة. |
The Global Fund expressed strong interest in and commitment to promoting human rights as a means of improving access to essential medicines as a component of the right to health. | UN | وأشارت إلى وجود اهتمام والتزام قويين لدى الصندوق العالمي بتعزيز حقوق الإنسان كوسيلة لتحسين فرص الحصول على الأدوية الأساسية باعتبارها عنصراً من عناصر الحق في الصحة. |
45. International assistance and cooperation is an important element of the right to health. | UN | 45- وتشكل المساعدة والتعاون الدوليان عنصرا هاماً من عناصر الحق في الصحة. |
41. This chapter briefly examines the medicines component of the right to health. | UN | 41 - ويبحث هذا الفصل بإيجاز في عنصر الأدوية بوصفه أحد عناصر الحق في الصحة. |
56. In his previous reports, the Special Rapporteur has been developing a common way of approaching elements of the right to health with a view to making them easier to understand. | UN | 56 - وفي تقريره السابق، اعتمد المقرر الخاص طريقة موحدة لتناول عناصر الحق في الصحة بغية تيسير فهمها. |
Continue its efforts to reduce the rates of infant mortality as a component of the right to health (Syrian Arab Republic); | UN | 97-46- مواصلة جهودها لخفض معدلات وفيات الرضع كعنصر من عناصر الحق في الصحة (الجمهورية العربية السورية)؛ |
Nor is it an element of the right to health, right to life or other rights in the ICESCR or in the ICCPR. | UN | وهو أيضاً ليس عنصرا من عناصر الحق في الصحة أو الحق في الحياة أو غير ذلك من الحقوق الواردة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Inclusive, informed and active community participation is a vital element of the right to health " . | UN | ومشاركة المجتمع بصورة شاملة وعن علم وبنشاط هي عنصر حيوي من عناصر الحق في الصحة " (). |
56. The provision of comprehensive education and information on sexual and reproductive health is an essential component of the right to health and to the realization of other rights, such as the right to education and access to information. | UN | 56 - يمثل توفير التثقيف وإتاحة معلومات شاملة عن الصحة الجنسية والإنجابية عنصرا أساسيا من عناصر الحق في الصحة وفي إعمال الحقوق الأخرى، مثل الحق في التربية والحصول على المعلومات. |
188. International articulations of the right to an adequate standard of living - including those set forth in the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights - recognize the right to food as an essential component of the right to health. | UN | ٨٨١- إن النصوص الدولية المعبﱢرة عن الحق في مستوى معيشي ملائم - بما فيها تلك الواردة في اﻹعلان العالمي لحقوق الانسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - تعترف بالحق في الغذاء بوصفه عنصرا أساسيا من عناصر الحق في الصحة. |
29. Given the requirement of progressive realization, all elements of the right to health must at least maintain their current levels of implementation (the principle of " non-retrogression " ). | UN | 29 - وانطلاقا من شرط الإعمال التدريجي، يتعين على الأقل أن تظل جميع عناصر الحق في الصحة عند ما بلغته حاليا من مستويات التنفيذ (مبدأ " عدم الانتكاس " ). |
3. Access to medicines is an integral component of the right to health, as enunciated under article 12 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR). | UN | 3- إن إمكانية الحصول على الأدوية تُعدّ عنصراً أصيلاً من عناصر الحق في الصحة كما نصت عليه المادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(). |
This view was echoed at an expert consultation on access to medicines as a fundamental component of the right to health (A/HRC/17/43, para. 34). | UN | وقد أُبدي هذا الرأي في مشاورة للخبراء بشأن الحصول على الأدوية كعنصر أساسي من عناصر الحق في الصحة (A/HRC/17/43ِ، الفقرة 34). |
57. General Comment No. 14 places emphasis on access to information because it is a critical component of the right to health (ibid; footnote 8), and particularly guarantees access to sexual and reproductive health information. | UN | 57 - ويشدد التعليق العام 14 على الحصول على المعلومات لأنها عنصر حاسم من عناصر الحق في الصحة (المرجع السابق نفسه، الحاشية 8)، ويكفل بشكل خاص الحصول على المعلومات في مجال الصحة الجنسية والإنجابية. |