"عندما أذهب إلى" - Translation from Arabic to English

    • when I go to
        
    • when I get
        
    Anyway, I get frisked every day when I go to work. Open Subtitles بأي حال، يتم تفتيشي كل يوم عندما أذهب إلى العمل.
    This is what happens when I go to the bathroom? Open Subtitles أهذا ما يحدث دائماً عندما أذهب إلى الحمام ؟
    Even when I go to competitions, I don't think Open Subtitles حتى عندما أذهب إلى المسابقات، وأنا لا أعتقد
    when I go to a new foster house, I always check all the closets... Open Subtitles عندما أذهب إلى منزل تبني جديد، ساتفقد جميع الخزائن دوما.
    You're about as good a man as any thief, so tonight when I go to bed and hit the pillow, Open Subtitles أنت حول جيدة كرجل مثل أي لص، حتى هذه الليلة عندما أذهب إلى الفراش وضرب وسادة، و
    when I go to Seoul, I'll invite you to Guro 3-dong. Open Subtitles عندما أذهب إلى سيول , سوف أدعوك إلى غورو 3 دونغ
    Hey, girl, when I go to your reunion, Open Subtitles مهلا، فتاة، عندما أذهب إلى حفلتك لـ لم الشمل
    I don't know about you, but I over-pack when I go to the valley. Open Subtitles لا أعلم عنك لكنني أفرط في الحمولة عندما أذهب إلى الوادي
    when I go to Acapulco, my problems soon disappear. Open Subtitles عندما أذهب إلى "أكابولكو"، فإن مشاكلي قريباً تختفي
    But then I wouldn't be able to see what part of town I want to live in when I go to Harvard. Open Subtitles و لكن حينها لن أستطيع مشاهدة أي جزء من المدينة سوف أعيش فيه عندما أذهب إلى هارفرد
    when I go to school, I don't like to go to school at all. Open Subtitles عندما أذهب إلى المدرسة، وأنا لا أحب أن أذهب إلى المدرسة على الإطلاق.
    You know, when I go to a party, I don't tell anyone that I'm even remotely attracted to... that I'm a shrink. Open Subtitles تعلمان ، عندما أذهب إلى حفلة أنا لا أقول لأي أحدا انجذبت إليه من بعيد أنني طبيبة نفسانية
    I'm hoping to catch the show when I go to New York. Open Subtitles أتمنى أن أحضر العرض عندما أذهب إلى نيويورك
    when I go to the cupboard and I find no coffee, no sugar, no pins, no meat, am I not living politics? Open Subtitles عندما أذهب إلى الخزانة ولم أجد لا قهوة لا سكر،لا لحوم بمعنى لا نعيش السياسة ؟
    But when I go to my grave, my head will be high. Open Subtitles لكن عندما أذهب إلى قبري, رأسي سيبقى مرتفعاً.
    There's one thing I will not miss when I go to college. Open Subtitles هناك شيئاً واحداً لن افتقده عندما أذهب إلى الجامعة.
    I've never been to an execution before, but normally, when I go to a funeral or if someone passes in the hospital, Open Subtitles لم أحضر عملية إعدام من قبل، لكن الطبيعي عندما أذهب إلى جنازة، أو أزور أحا ما بالمستشفى
    But I'll, uh... I'll definitely pick some up when I go to port. Open Subtitles لكنّي بالتأكيد سأشترى البعض . عندما أذهب إلى الميناء
    If you expect me to take you with me when I go to another world, Open Subtitles لو أنك تتوقع مني أن آخذك معي عندما أذهب إلى عالم آخر
    I made it so I'd get recognized when I go to the grocery store. Open Subtitles نجحت لدرجة أنهم يتعرفون عليّ rlm; عندما أذهب إلى متجر البقالة.
    I will send it to you again when I get home. Open Subtitles سأرسلها لك مرة أخرى عندما أذهب إلى المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more