"عندما أراك" - Translation from Arabic to English

    • when I see you
        
    • when I watch you
        
    • you when I see
        
    • when I saw you
        
    • when I look at
        
    when I see you next I'm gonna kick your ass. Open Subtitles عندما أراك المرة المقبلة سوف أركل مؤخرتك
    I'll explain when I see you. I'll be there in 15 minutes. - Rebecca... Open Subtitles سأشرح عندما أراك سوف أكون هناك في 15 دقيقة
    There are glimpses, when I understand, when I see you and Nora, and I know it's you. Open Subtitles في بعض الوقت عندما أكون واعيا بداخله هناك لمحات عندما أراك أنت ونورا وأدرك حقا أنه أنت
    I would say good to see you. But when I see you, it's because things aren't good. Open Subtitles أنا أيضاً أودُّ أن أقول أنّي مسرور بلقائكِ، ولكن عندما أراك فعادةً الأمور ليست على ما يرام.
    Because... when I watch you eat, when I see you asleep, when I look at you lately, Open Subtitles لأن عندما أراك تأكل عندما أراك تنام عندما أنظر إليك مؤخرا
    We can talk about that when I see you at home. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث عن ذلك عندما أراك في المنزل.
    To tell you how my heart burns when I see you suffering. Open Subtitles أريد أن أخبرك أن قلبي يحترق عندما أراك تعانين
    I get him back when I see you again. Open Subtitles كلا حقيقة احتفظي به , و سأستعيده منك عندما أراك ثانية
    Especially when I see you chasing your dreams of being a writer. Open Subtitles خصوصاً عندما أراك تلاحق أحلامك في ان تصبح كاتباً
    You don't talk that much, you hardly ever sing, but when I see you do that, it's who you are. Open Subtitles أنت لا تتحدث كثيرا أنت بالكاد تغني ولكنني عندما أراك تفعل ذلك هذا هو أنت
    I feel like a sinner, like I'll sin again, when I see you. Open Subtitles أشعر كما لو أنني خطّاء، بمعنى أنني سأرتكب خطيئة مجددا عندما أراك
    For me, I just feel... happy, excited, and my heart flutters when I see you. Open Subtitles بالنسبة لي ، أشعر فقط بالسعادة والحماس ويرفرف قلبي عندما أراك
    when I see you fading away before my eyes, I will know you have succeeded. Open Subtitles عندما أراك تتلاشى أمام عيني سأعلم حينها أنك نجحت
    I'll explain when I see you. I'll meet you in a half-hour. Open Subtitles . سَأُوضّحُ عندما أراك سأقابلك في نصف ساعة
    You're much less of a riddle when I see you here, Georg. Open Subtitles أنت أقل بكثير من لغز، عندما أراك هنا، يا جورج.
    I guess when I see you again, I just have to hurt back. Open Subtitles وأظن أنني عندما أراك مجدداً يجب عليّ أن أرد لك الألم.
    That you get tomorrow, when I see you raise the goat from the dead. Open Subtitles ستحصل عليه غداً عندما أراك تجعل . هذا الماعز ينهض من الموت
    "Oh, when I watch you dance" Open Subtitles ♪عندما أراك ترقص♪
    "Oh, when I watch you dance" Open Subtitles ♪عندما أراك ترقص♪
    I-I-I'll pay you when I see you. Open Subtitles أنا... أنا سوف أدفع لك عندما أراك اللعنة
    I had a lot of time after you shattered my spine to think about what I'd do when I saw you again. Open Subtitles حظيت بوقت طويل بعدما حطمت عمودي الفقري للتفكير بما سأفعله بك عندما أراك مجددا
    But today, I ask myself only one thing when I look at you-- if you'll be more loathsome dead than alive. Open Subtitles أما اليوم فانني أطلب من نفسي شيئا واحدا فقط عندما أراك و أنت تصبح أكثر قرفا لتصبح ميتا أكثر منك على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more