"عندما أشعر" - Translation from Arabic to English

    • when I feel
        
    • when I'm feeling
        
    • when I get
        
    • whenever I feel
        
    I have a perfect memory... when I feel like it. Open Subtitles أتذكر فلدي ذاكرة ممتازة عندما أشعر بأني أحب ذلك
    But there are times when I feel I've spent my life just waiting for my wife to get ready to leave the house. Open Subtitles ولكن هناك أوقات عندما أشعر أنني قضيت حياتي فقط في انتظار لزوجتي للحصول على استعداد لمغادرة المنزل.
    You know what really helps me with that when I feel nauseous is ginger tea. Open Subtitles أنت تعرف ما يساعدني حقا مع ذلك عندما أشعر بالغثيان هو شاي الزنجبيل.
    Sometimes when I'm feeling really sad, I just go and hide somewhere. Open Subtitles أحياناً عندما أشعر بالحزن حقاً، أذهب وأختبئ في مكانٍ ما.
    when I'm feeling low, I have sex with a girl. Open Subtitles ,عندما أشعر بالأنزعاج أمارس الجنس مع الفتيات
    when I get anxious, and I can't sleep, I take things apart. Open Subtitles يجافيني النوم عندما أشعر بالهَمّ ولهذا أفكّك الأشياء.
    I find them threatening. And do you know what happens when I feel threatened? Open Subtitles و هل تعرف ماذا يحدث عندما أشعر بالتهديد؟
    ♪ Hell do I care what I look like when I feel this good ♪ Open Subtitles ♪ الجحيم تفعل يهمني ما تبدو وكأنها عندما أشعر بأن هذا الخير ♪
    when I feel disrespected, especially by someone that I care about, it just does something to me, okay? Open Subtitles عندما أشعر بعدم لإحترام، خصوصاً من قبل شخص أهتم لأمره، تحرك شيءً بداخلي، إتفقنا؟
    As if I can only see the merits of an argument when I feel the effects personally. Open Subtitles كما لو أرى مزايا الحُجة عندما أشعر بالأثار شخصيًا.
    when I feel confident I won't kill anyone else. Open Subtitles عندما أشعر بالثقة وسوف لا تقتل أي شخص آخر.
    Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery I use my imagination. Open Subtitles عندما أشعر بالضيق أحيانا و أشعر بالرغبة في تغيير مكاني فإني أستخدم مخيلتي
    And this isn't just like a passing thing for me when I feel this way. Open Subtitles وهذا ليس أمرا عابرا عندما أشعر بهذه الطريقة
    when I feel sick to my stomach, I always want vanilla ice cream. Open Subtitles عندما أشعر بألم في معدتي أريد مثلجات بالفانيليا دائماً
    Yeah, well, I find that when I'm feeling emotionally unstable, concentrating on my work helps me to cope. Open Subtitles نعم، حسنا، أجد عندما أشعر اني غير مستقر عاطفيا التركيز على عملي يساعدني على التأقلم
    You know what I do when I'm feeling old? Open Subtitles أتعلم ماذا أفعل عندما أشعر أنني عجوزة ؟
    I'm not funny when I'm feeling like this and thats how I pay my rent. Open Subtitles وأنا لستُ مضحكاً عندما أشعر بهذا الشعور، وهذه هي المهنة التي أعيش منها
    That's what I think when I'm feeling sorry for myself and I get tired of my boyfriends. Open Subtitles إنّ ما أعتقده عندما أشعر بالأسى على نفسي وعندما أتعب أخلائي.
    I mean, I'II stick my finger in my ass every now and again when I'm feeling squirreIIy, but that's about the extent of it. Open Subtitles أقصد أننى سأضع إصبعى فى مؤخرتك بين الحين والآخر عندما أشعر بالهياج لكن ذلك سيحدث على حسب مدى ذلك
    Don't worry. You know what I do when I'm feeling down? Open Subtitles لا تقلق , أتعلم ما الي أفعله عندما أشعر بالاحباط ؟
    See, she's trying to make me jealous, and it's working, which is bad,'cause when I get jealous, Open Subtitles أنها تحاول أن تجعلني أشعر بالغيرة وهذا يفلح , وذلك سيئ لأن عندما أشعر بالغيرة
    I pull the Adventurer over whenever I feel like... stretching my legs, taking in a local sight... or browsing for antiques. Open Subtitles أنا أركن السيارة دائماً عندما أشعر برغبة في التمشية والقاء نظرة من قريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more