Usually when I ask someone to do something, they just do it! | Open Subtitles | عادة عندما أطلب من أحدهم ان يفعل شيئا يقومون به فقط |
when I ask you to do something, I expect it to be done properly, OK? | Open Subtitles | عندما أطلب منك فعل شيء, أتوقع أن تقوم به بشكل صحيح, حسناً؟ |
Obviously, from this moment forward, when I ask you to do the windows, you will do them. | Open Subtitles | من هذه اللحظة عندما أطلب منك تنظيف النوافذ، تذهبين وتنظفينهم |
You never listen to me When I tell you to do shit. | Open Subtitles | أنّك لا تنصت إليّ عندما أطلب منك شيئًا لتفعله. |
Well, remember, When I order pizza, I like extra pepperoni. | Open Subtitles | تذكرى عندما أطلب البيتزا أحبها " بفلفل " أضافى |
I think I speak for all of us when I ask you to give us some privacy. | Open Subtitles | أعتقد أني أتحدث عن الجميع عندما أطلب منك أن تعطينا بعض الخصوصية |
Yeah. Uh... I need to be able to trust that when I ask you to do something or not do something, you'll listen. | Open Subtitles | نعم. أنا بحاجة أن تكوني قادرة على الثقة بي عندما أطلب منكِ ذلك |
Which is why you must trust me when I ask you to hear what he has to say. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن تثقوا بي، عندما أطلب منكم سماع ما سيقوله |
Yo, why you always skimp on the honey mustard when I ask for extra? | Open Subtitles | لماذا تضعون دوماً القليل من مسطرده العسل عندما أطلب المزيد منها |
I want you to be free to make your own decision when I ask you to be my second-in-command. | Open Subtitles | أريدُك أن تكون حرًا و تتخذ قراركَ الخاص عندما أطلب منكَ أن تكون بعدي في القيادة |
Don't forget it in a few years when I ask you to change my diaper. | Open Subtitles | لا تنسها بعد عدة سنوات عندما أطلب منك أن تغير حفاظتي |
Listen, um... when I ask you to join me in the operating room, here's the thing... | Open Subtitles | أصغي إلي، عندما أطلب منكِ مرافقتي إلى غرفة العمليات |
Well, for one, it's going to make it a lot weirder when I ask you out. | Open Subtitles | حسناً فهذا من شأنه أن يجعل الأمر أكثر غرابة عندما أطلب منك الخروج بموعد |
He hates it when I ask him to guess. | Open Subtitles | إنه لا يحب عندما أطلب منه أن يخمن |
Officer? You can help me by stopping when I ask you in the first place. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي عندما أطلب منك التوقف في المرة الأولى |
And if he's not still mad at me, he will be When I tell him to fire his real-estate agent. | Open Subtitles | وإذا لم يعد غاضب مني سيغضب عندما أطلب منه أن يطرد وكيله العقاري |
Stop fooling around and sign When I tell you to. | Open Subtitles | توقف عن العبث و قم بالتوقيع عندما أطلب منك ذلك |
When I tell you, I want you to push up, applying constant pressure. | Open Subtitles | عندما أطلب ذلك، أريد منك أن تقومي بضغط مستمر |
When I order a second test, it's for a reason, God damn it. Unbelievable! | Open Subtitles | عندما أطلب إعادة فحص , فإنه دائما يوجد سبب لذلك اللعنة, غير معقول |
You never tease me When I order the'tinis. | Open Subtitles | (أنت لا تضايقني أبدًا عندما أطلب مشروبات (تيني |
I'll make the run, open it when I call for water. | Open Subtitles | سأذهب بالشريط, وأنت قم بفتحه عندما أطلب الماء. |