"عندما أعود إلى" - Translation from Arabic to English

    • when I get back to
        
    • when I go back to
        
    • When I return to
        
    • When I come back
        
    • when I'm back in
        
    Yeah, I'll deal with it when I get back to L.A. Open Subtitles نعم، أنا سوف نتعامل معها عندما أعود إلى لوس انجلوس
    First, I shall take some photographs, they'll be useful as reference when I get back to the studio. Open Subtitles في البداية سألتقط بعض الصور التي ستكون مفيدة كمرجع عندما أعود إلى مرسمي
    when I get back to the States, I'm gonna be a hieroglyphic expert. Open Subtitles عندما أعود إلى الولايات المُتحدة سأكونُ خبير بالهيروغليفية.
    Just letting you know that I when I go back to Korea I will be getting a new car. Open Subtitles مع ما قيل، عندما أعود إلى كوريا سوف أشتري سيارة جديدة
    When I return to moscow, i will personally ensure you're awarded the hero of the Soviet union medal. Open Subtitles "عندما أعود إلى "موسكو سوف أحرص شخصياً على أن تمنح "ميدالية بطل "الإتحاد السوفيتي
    When I come back on New Year, I am going to talk to Dad Open Subtitles عندما أعود إلى منزل بعدة عدة .أعوام، سأتكلم مع والدي بشأن هذا
    - Uh, yes, I understand. - Uh... I'll settle this when I get back to my office. Open Subtitles أجل، أنا أتفهم، سأسوي الأمر عندما أعود إلى مكتبي.
    when I get back to Outcast island with that book, the wait will be worth it. Open Subtitles عندما أعود إلى جزيرة المنفيين مع ذلك الكتاب الانتظار سيستحق العناء
    I'll have a better idea when I get back to the lab. Open Subtitles سيكون لدي فكرة أفضل عندما أعود إلى المختبر
    I may not call you for a few months, or I might call you when I get back to my room. Open Subtitles قد لا أتصل بكي لبضعة شهور لماذا؟ أو أنا قد أتصل بكي عندما أعود إلى غرفتي
    If you really need something to do, I'll send you some cold case files when I get... back to the precinct. Open Subtitles إذا كنت حقا تحتاج للعمل سأرسل لك بعض القضايا المبهمة عندما... أعود إلى القسم.
    when I get back to New Zealand the first thing I long to do well first, first thing is go through the Botanic Gardens and just touch the grass and smell the flowers. Open Subtitles عندما أعود إلى نيوزيلندا أول شيء أتوق للقيام جيدا أولا، أول شيء هو الذهاب من خلال الحدائق النباتية ومجرد لمس العشب ورائحة الزهور.
    "when I get back to England, I want to own my own pub." Open Subtitles "عندما أعود إلى انجلترا .. أريد امتلاك حانتي الخاصة "
    Me and you will settle up when I get back to school. Open Subtitles -عليك أن تحترس مني عندما أعود إلى المدرسة
    when I get back to the tower, I'm gonna push them niggers. Open Subtitles عندما أعود إلى البرج سأضغط عليهم
    First thing I'm gonna do when I get back to Florida is take a shower. Open Subtitles أوّل شيء سأفعله عندما أعود إلى "فلوريدا" هو الإستحمام
    He just wants me to carry something for him when I go back to the States. Open Subtitles يريد أن أحمل شيئاً من أجله عندما أعود إلى أميركا
    Because when I go back to town, Open Subtitles عندما أعود إلى المدينة سأرى مقوماً للظهر
    When I return to scotland, to our home, Open Subtitles عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا
    "When I come back home, I feel like talking about something else" Open Subtitles عندما أعود إلى البيت أريد التحدث عن شيء آخر
    But I think we can both admit that our relationship works better when I'm back in New York. Open Subtitles ولكن أعتقد بانه كلانا نستطيع الموافقه بأن علاقتنا تعمل بشكل أفضل عندما أعود إلى نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more