"عندما التقيت" - Translation from Arabic to English

    • when I met
        
    • when you met
        
    • when I first met
        
    when I met him he was still going by Steve and owned all the Police Academy movies. Open Subtitles عندما التقيت به كان لا يزال مستمرا من قبل ستيف والمملوكة جميع الأفلام أكاديمية الشرطة.
    So when I met Jack one day on the beach, he was everything I had been searching for. Open Subtitles لذلك عندما التقيت جاك يوم واحد على الشاطئ، و كان كل شيء أنا كان يبحث عنه.
    Well you saw them there, when I met your parents, the way they were needling me and you couldn't do anything about it. Open Subtitles حسناً , لقد رأيتِهم هناك عندما التقيت بأبويك كيف كانوا يوجهون لي الطعنات و انتِ لم تستطيعي فعل شيء حيال ذلك
    That's what she was about to do when I met her. Open Subtitles هذا ما كانت على وشك القيام به عندما التقيت بها.
    I knew when I met you I could trust you. Open Subtitles كنت أعرف عندما التقيت بك أنه يمكنني الوثوق بك
    when I met you seven years ago, we just clicked. Open Subtitles عندما التقيت بك قبل سبع سنوات، نحن النقر فقط.
    when I met you, when we fell in love... you know I was negotiating a peace settlement. Open Subtitles عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية
    when I met your daughter, and heard that you were alive, I knew there was hope. Open Subtitles عندما التقيت بابنتك وسمعت بانك على قيد الحياة علمت بأن هناك أمل
    when I met you you were a nervous, jittery loser. Open Subtitles عندما التقيت بك كنتَ عصبياً خاسر بعصبية شديدة
    Then I got side-tracked when I met Henry. Open Subtitles ثم حصلت على الجانب تعقب عندما التقيت هنري.
    when I met Amy, I thought I had finally found a best friend, but she already had one. Open Subtitles عندما التقيت ايمي اعتقدت انني اخيرا عثرت على صديقتي المفضلة لكن هي كانت لديها
    when I met Butch, he'd come back from Afghanistan. Open Subtitles ، عندما التقيت بوتش كان قد عاد من افغانستان
    I have a family already. I was married when I met her. Open Subtitles لدي عائلة بالفعل لقد كنت متزوجا عندما التقيت بها
    But when I met Natalie, she said that she's met Mom. Open Subtitles ولكن عندما التقيت ناتالي، وقالت انها والتقى أمي.
    Well, it's interesting that I failed to detect another addict when I met one. Open Subtitles حسناً، انه أمر مثير للاهتمام أنني فشلت في إكتشاف مدمنةٌ آخرى عندما التقيت واحدة.
    when I met you, you came straight from the lab, right? Open Subtitles عندما التقيت بك، كنت قد أتيت مباشرة من المختبر، أليس كذلك؟
    My locker was next to his and that's when I met him. Open Subtitles وكان خلع الملابس وجهتي المقبلة لله وذلك عندما التقيت به.
    when I met your mum, I had nothing. I was no one. Open Subtitles ‫عندما التقيت أمك ، لم يكن بيدي شيئا ‫لقد كنت لا أحد
    when I met Ashley, her folks had just been killed in a car crash. Open Subtitles عندما التقيت اشلي، الناس لها قد تم للتو قتل في حادث سيارة.
    You didn't know Christian had a daughter when you met him, did you? Open Subtitles لم تكن تعلمين أن كريستان لديه ابنة عندما التقيت به ، صحيح؟
    when I first met you, you used to wear your wedding band, but you haven't since the hospital. Open Subtitles عندما التقيت بك لأول مرة كنت تضع خاتم زفافك لكنك لم تضعه منذ خروجك من المشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more