What happens when you take a real person, not the lyrics of a song, and discard her. | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تأخذ شخص حقيقي، لا كلمات من أغنية، وتجاهل لها. |
when you take her pain, she draws on the power that provides you with those special gifts. | Open Subtitles | عندما تأخذ منها الشعور بالألم، فإنها تسحب منك القوة التى تمدك بهذه القدرات الخاصة |
It is all that you know when you take your last breath. | Open Subtitles | لأنه سيكون آخر ما تعرفه عندما تأخذ آخر أنفاسك |
Usually, when you get advice from a lot of different people, they can't all be right. | Open Subtitles | عادةً عندما تأخذ نصيحة من العديد من الناس المختلفين، لا يمكن ان يكونوا جميعا محقين. |
Literacy strategies are only successful when they take into account the social condition of women and make a link to income-generating activities. | UN | وتعتبر استراتيجيات محو اﻷمية ناجحة فقط عندما تأخذ في الاعتبار الحالة الاجتماعية للمرأة وتربطها بأنشطة توليد الدخل. |
Or like possessed like Kanye when you take a picture of him? | Open Subtitles | أو مثل تمتلك مثل كاني و عندما تأخذ صورة له؟ |
when you take one or two, maybe, but not all five at once. | Open Subtitles | عندما تأخذ واحده أو اثنان ربما ولكن ليس الخمسه فى وقت واحد |
Except for when you take your cup off after a doubleheader. | Open Subtitles | باستثناء عندما تأخذ لديك كوب من بعد مبارتان متتاليتان. |
It's like when you take your car to the shop, it never does what it does at home. | Open Subtitles | انها مثل عندما تأخذ سيارتك إلى المحل، إنها لا تفعل ما تفعل في المنزل. |
Say, you know, when you take that vacation don't forget traveler's insurance. | Open Subtitles | أتعلم , عندما تأخذ العطلة.. لا تنسى تأمين المسافر.. |
You'll get better when you take the medicine. Why aren't they giving us the medicine? | Open Subtitles | سوف تتحسن عندما تأخذ الدواء لم اذا لا يعطونا الدواء ؟ |
Okay, well, you know, uh, when you take a picture of your junk and send it to a girl? | Open Subtitles | حسناً، تعلم عندما تأخذ صورةً لقضيبكَ، وترسلها لفتاةٍ؟ |
Not when you take money for the privilege. | Open Subtitles | ليس عندما تأخذ مال للإمتياز إنّه يُدعى دعارة |
Remember to flex when you take people's keys. | Open Subtitles | لن تقوم بأي عمل مع شخص مثلك مجددا. تذكر أن تنحني عندما تأخذ مفاتيح الضيوف. |
I'm all on my own in my big, empty house, just like I will be when you take my daughter away from me. | Open Subtitles | أنا وحدي في هذا المنزل الكبير الفسيح تماماً كما سأكون عندما تأخذ ابنتي مني |
when you take money from an ATM do you wonder where it comes from? | Open Subtitles | عندما تأخذ المال من الصراف الاَلي هل تتساءل من أين تأتي؟ |
Hey, dog, when you take a break from re-applying your lipstick, | Open Subtitles | عندما تأخذ فاصل من إعادة تطبيق أحمر شفاهك |
That's what happens when you get a neck massage from barbie the barbarian. | Open Subtitles | ذلك مايحدث عندما تأخذ مساج رقبة من باربي الهمجية عندما تحضر. |
63. At the same time, all States must adopt a responsible approach when they take on international obligations. | UN | 63- وفي الوقت نفسه، يجب أن تعتمد جميع الدول نهجاً مسؤولاً عندما تأخذ على عاتقها التزامات دولية. |
We are pleased to welcome Switzerland as a full member of the family of nations, and we look forward to doing the same for East Timor when it takes its place among us. | UN | ويسرنا أن نرحب بسويسرا عضوا تاما في أسرة الأمم ونتطلع إلى القيام بالمثل حيال تيمور الشرقية عندما تأخذ مكانها بيننا. |
When you pick up the item, you'll call me, and I'll give you further instructions. | Open Subtitles | عندما تأخذ الأداة التى تخصنى... ستتصل بى, وسأعطيك تعليمات |
when she gets the taste... | Open Subtitles | الأبحار بعيداً شيء ولكن عندما تأخذ غذائها |