"عندما تحصل على" - Translation from Arabic to English

    • when you get
        
    • When you got
        
    • Once you get
        
    • when you have
        
    • when you've got
        
    • when they get
        
    • when she gets the
        
    when you get to hundreds of millions, that's another story. Open Subtitles عندما تحصل على مئات الملايين، وهذا هو قصة أخرى.
    Run a background check on Becky Sanders when you get a chance. Open Subtitles تشغيل التحقق من خلفية على بيكي ساندرز عندما تحصل على فرصة.
    when you get my money, bust a tack up Jerry's ass. Open Subtitles عندما تحصل على مالي فجر المسامير الصغيرة على قفا جيري
    Wrong. Buying end tables is weird When you got newspapers. Open Subtitles الغريب هو شراء الجداول النهائية عندما تحصل على الصحائف
    And I hope you understand when you get my bill. Open Subtitles وأرجو أن تفهم عندما تحصل على مشروع قانون بلدي.
    You can lose the chair when you get home. Open Subtitles يمكنك أن تخسر الكرسي عندما تحصل على وطنهم.
    It's easy to win at the track when you get your information ...straight from the horses mouth! Open Subtitles من السهل أن تكسب رهانات السباقات .. عندما تحصل على المعلومات من أفواه الجياد ..
    when you get that itch you can do the Twitch Open Subtitles عندما تحصل على ذلك حكة يمكنك القيام به بقوة
    No, not when you get billions of dollars laying around Open Subtitles كلا، ليس عندما تحصل على مليارات من الدولارات حولك
    Do me a favor, when you get the money? Open Subtitles هل أسديت لي معروفاً عندما تحصل على المال؟
    So, can you give me a call when you get this, please? Open Subtitles لذا، يمكن أن تعطي لي مكالمة عندما تحصل على هذا، الرجاء؟
    You really gotta be dark when you get on that stage. Open Subtitles كنت حقا فلدي تكون مظلمة عندما تحصل على تلك المرحلة.
    So when you get 10 stars you get to have a party. Open Subtitles لذلك عندما تحصل على 10 نجوم تحصل أن يكون طرفا فيها.
    Don't worry, man, I'll pay you when you get the bill! Open Subtitles لا تقلق يا رجل، سأدفع لك عندما تحصل على الفاتورة
    Do me a favor, when you get home, google Sarah Jones TED Talk. Open Subtitles هل لي صالح، عندما تحصل على المنزل، جوجل سارة جونز تيد نقاش.
    That's what you do when you get funding, you upscale your workspace to help with recruiting. Open Subtitles هذا ما تفعله عندما تحصل على تمويل، تقوم برفع مستوى مساحة العمل حتى تساعدك في التوظيف.
    What's it called When you got a constant woody? Open Subtitles ماذا يسمى هذا عندما تحصل على خشبة ثابتة؟
    But Once you get that box, your life is over! Open Subtitles ولكن عندما تحصل على هذا الصندوق فحياتك قد انتهت
    You can tell me when you have a job interview. Open Subtitles حظ موفق، يمكنك إخبارى عندما تحصل على مقابلة عمل
    So, I have to leave when you've got somebody else? Open Subtitles إذن يجب علي الرحيل عندما تحصل على واحدة أخرى؟
    Well, they sure are lazy when they get a theory, huh? Open Subtitles حسنا، فهي بالتأكيد كسول عندما تحصل على نظرية، هاه؟
    And you are going to have to let her hit you with those blasts when she gets the hang of it. Open Subtitles وأنت ستكون لدينا للسماح لها ضرب لكم مع تلك الانفجارات عندما تحصل على تعليق منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more