"عندما تزوجت" - Translation from Arabic to English

    • when I married
        
    • when I got married
        
    • when she married
        
    • when you married
        
    • when she got married
        
    • When you got married
        
    • when she marries
        
    This bed was part of my dowry when I married Mr. Aragon. Open Subtitles وكان هذا السرير جزء من بلدي المهر عندما تزوجت السيد أراغون.
    We never really talked about it, but, technically, when I married Megan, that made you and I brothers-in-law. Open Subtitles نحن لا أضمر حول هذا الموضوع، ولكن، من الناحية الفنية، عندما تزوجت ميغان، التي جعلت أنا وأنت الاخوة في القانون.
    sam was 6 year old when I married with his mother sameer was a good son Open Subtitles كان عمر سام 6 سنوات عندما تزوجت أمه سمير كان ابناً صالح
    I mean exactly 13 weeks, because that's when I got married. Open Subtitles اعني بالضبط 13 أسبوع لأن هذا حصل عندما تزوجت
    She says she cut ties with the family when she married Vinnie. Open Subtitles قالت أنه قطعت العلاقات مع العائلة عندما تزوجت ففيني
    So were you still the chauffeur when you married? Open Subtitles لذا كنت ما زلت السائق عندما تزوجت ؟
    when she got married, all she got was a ten-pound baby with a two-pound nose. Open Subtitles عندما تزوجت هي كل ما حصلت عليه هو فتى بوزن 10 باوندات له انف بوزن باوندين
    Oh, that's right, you were a nobody When you got married. Open Subtitles أوه, هذا صحيح, أنت كنت نكرة عندما تزوجت
    But when I married your husband, it was all about class. Open Subtitles لكن عندما تزوجت زوجك، كان الأمر يتعلق بالرقي
    I had to learn how to cook when I married your mother. Open Subtitles كان علي أن أتعلم كيف أطبخ عندما تزوجت أمك.
    I had this panic room installed when I married your father in the event that my work ever put the family in danger. Open Subtitles مرحباً يا اطفال انا ركبت غرفة الحماية تلك عندما تزوجت ابيكم حتى لا تتعرضوا بسبب عملي لاي خطر
    I received this when I married Chang Ryul's father. Open Subtitles تم اعطائي هذا عندما تزوجت من والد شانغ رول
    My God, I was an idiot when I married you. Why you keep me around When you could have anyone in this town? Open Subtitles يا إلهي , لقد كنتُ حمقاءً عندما تزوجت بك مرحباً
    this is the dress I wore when I married your father. Open Subtitles هذا هو الفستان الذي ارتديته عندما تزوجت والدكِ
    I didn't know what I was doing when I married your dad. Open Subtitles لم اكن اعلم ماذا يجب ان افعل عندما تزوجت والدك
    They really want me to become a man, which I thought we covered when I got married and had a kid at 17. Open Subtitles هم حقاً يريدونني ان اصبح رجلاً، الذي اعتقدت انني هكذا عندما تزوجت و حصلت على طفل و انا في الـ17.
    I should've given you guys my black book when I got married. Open Subtitles كان عليّ أن أعطيكم كتابي الأسود عندما تزوجت.
    I was registered at pottery barn when I got married. That's about it. Open Subtitles كنت مسجلة في حظيرة الفخار عندما تزوجت هذا كل شيء
    My mom was only 16 when she married my dad. This is her ring. Open Subtitles كانت أمي بـ 16 عندما تزوجت أبي وهذا خاتمها
    When she won the Oscar, not when she married that gay, pan-faced alien. Open Subtitles عندما فازت بالإوسكار, ليس عندما تزوجت ذلك الشاذ ذو وجه المقلاه,
    Everybody was so surprised when she married Jake. Open Subtitles حتى انها فاجأت الجميع جدا عندما تزوجت جيك
    Elliott, you proved that when you married her cousin. Open Subtitles اليوت,لقداثبت ذلك عندما تزوجت,ابنة خالتها
    But I never stopped loving her, even when she got married and had a whole nother life without me. Open Subtitles لكنني لم اتوقف يوماً عن حبها، حتى عندما تزوجت و حظيت بحياة اخرى كاملة دوني
    When you got married, did you want to get married? Open Subtitles عندما تزوجت ، هل كنت فعلاً تريد الزواج؟
    You see, under the terms of the father's will, she gets control of the money when she marries, and as she has married... Open Subtitles ترى وفقا لأحكام وصية الأب إنها تحصل على سيطرة المال عندما تزوجت وكما إنها تزوجت مؤخرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more