This bed was part of my dowry when I married Mr. Aragon. | Open Subtitles | وكان هذا السرير جزء من بلدي المهر عندما تزوجت السيد أراغون. |
We never really talked about it, but, technically, when I married Megan, that made you and I brothers-in-law. | Open Subtitles | نحن لا أضمر حول هذا الموضوع، ولكن، من الناحية الفنية، عندما تزوجت ميغان، التي جعلت أنا وأنت الاخوة في القانون. |
sam was 6 year old when I married with his mother sameer was a good son | Open Subtitles | كان عمر سام 6 سنوات عندما تزوجت أمه سمير كان ابناً صالح |
I mean exactly 13 weeks, because that's when I got married. | Open Subtitles | اعني بالضبط 13 أسبوع لأن هذا حصل عندما تزوجت |
She says she cut ties with the family when she married Vinnie. | Open Subtitles | قالت أنه قطعت العلاقات مع العائلة عندما تزوجت ففيني |
So were you still the chauffeur when you married? | Open Subtitles | لذا كنت ما زلت السائق عندما تزوجت ؟ |
when she got married, all she got was a ten-pound baby with a two-pound nose. | Open Subtitles | عندما تزوجت هي كل ما حصلت عليه هو فتى بوزن 10 باوندات له انف بوزن باوندين |
Oh, that's right, you were a nobody When you got married. | Open Subtitles | أوه, هذا صحيح, أنت كنت نكرة عندما تزوجت |
But when I married your husband, it was all about class. | Open Subtitles | لكن عندما تزوجت زوجك، كان الأمر يتعلق بالرقي |
I had to learn how to cook when I married your mother. | Open Subtitles | كان علي أن أتعلم كيف أطبخ عندما تزوجت أمك. |
I had this panic room installed when I married your father in the event that my work ever put the family in danger. | Open Subtitles | مرحباً يا اطفال انا ركبت غرفة الحماية تلك عندما تزوجت ابيكم حتى لا تتعرضوا بسبب عملي لاي خطر |
I received this when I married Chang Ryul's father. | Open Subtitles | تم اعطائي هذا عندما تزوجت من والد شانغ رول |
My God, I was an idiot when I married you. Why you keep me around When you could have anyone in this town? | Open Subtitles | يا إلهي , لقد كنتُ حمقاءً عندما تزوجت بك مرحباً |
this is the dress I wore when I married your father. | Open Subtitles | هذا هو الفستان الذي ارتديته عندما تزوجت والدكِ |
I didn't know what I was doing when I married your dad. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ماذا يجب ان افعل عندما تزوجت والدك |
They really want me to become a man, which I thought we covered when I got married and had a kid at 17. | Open Subtitles | هم حقاً يريدونني ان اصبح رجلاً، الذي اعتقدت انني هكذا عندما تزوجت و حصلت على طفل و انا في الـ17. |
I should've given you guys my black book when I got married. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعطيكم كتابي الأسود عندما تزوجت. |
I was registered at pottery barn when I got married. That's about it. | Open Subtitles | كنت مسجلة في حظيرة الفخار عندما تزوجت هذا كل شيء |
My mom was only 16 when she married my dad. This is her ring. | Open Subtitles | كانت أمي بـ 16 عندما تزوجت أبي وهذا خاتمها |
When she won the Oscar, not when she married that gay, pan-faced alien. | Open Subtitles | عندما فازت بالإوسكار, ليس عندما تزوجت ذلك الشاذ ذو وجه المقلاه, |
Everybody was so surprised when she married Jake. | Open Subtitles | حتى انها فاجأت الجميع جدا عندما تزوجت جيك |
Elliott, you proved that when you married her cousin. | Open Subtitles | اليوت,لقداثبت ذلك عندما تزوجت,ابنة خالتها |
But I never stopped loving her, even when she got married and had a whole nother life without me. | Open Subtitles | لكنني لم اتوقف يوماً عن حبها، حتى عندما تزوجت و حظيت بحياة اخرى كاملة دوني |
When you got married, did you want to get married? | Open Subtitles | عندما تزوجت ، هل كنت فعلاً تريد الزواج؟ |
You see, under the terms of the father's will, she gets control of the money when she marries, and as she has married... | Open Subtitles | ترى وفقا لأحكام وصية الأب إنها تحصل على سيطرة المال عندما تزوجت وكما إنها تزوجت مؤخرا |