"عندما تصلون" - Translation from Arabic to English

    • when you get
        
    • when you arrive
        
    Send me a postcard when you get to Honduras. Open Subtitles أرسلوا لي بطاقة بريدية عندما تصلون إلى هندوراس.
    I mean, you guys are young now, so there aren't a lot of parties, but when you get to college... Open Subtitles فأنتم صغار الآن وليس هناك الكثير من الحفلات لكن، عندما تصلون للجامعة
    Now, tell me when you get to the access door. Open Subtitles الآن, أخبروني عندما تصلون إلى الباب الثانوي
    Well, will you call me when you get home safely? Open Subtitles حسناً , هل ستتصل بي عندما تصلون الى المنزل بسلامُ.
    I'll be interested to see you gentlemen when you arrive in Texas and have your first taste of mescal. Open Subtitles إنه لمن المهم أن أراكم أيها الساده عندما تصلون إلى تكساس
    when you get to the spray paint compass point, it's gonna be three miles past that to the east. Open Subtitles عندما تصلون نقطة البوصلة انها ستكون ثلاثة اميال نحو الشرق
    Yeah, I know. All right, guys, get goin'. Call me when you get there. Open Subtitles حسناً يارفاق ، اتصلوا بي عندما تصلون الى هناكِ
    when you get there, give him your card the good doctor. Open Subtitles عندما تصلون هناك اعطي الكارت للطبيب اللطيف
    when you get to the car,call back at this number. Open Subtitles عندما تصلون للسيّارة عاودوا الاتصال بهذا الرقم
    when you get there, try not to slip on Kid Elvis' puke, hey? Open Subtitles عندما تصلون إلى هناك حاولوا ألا تنزلقوا على قيء كيد آلفيس , حسناً ؟
    when you get there, you'll find the key to release you from those shackles. Open Subtitles عندما تصلون هناك سوف تجدون المفاتيح لتحرركم من هذه الاصفاد
    when you get to the gate, call me and I will unlock it. Open Subtitles عندما تصلون إلى البوابة كلميني وسأفتحها
    when you get there... you can take the gun out of your mouth, Open Subtitles ...عندما تصلون إلى هناك يمكنك أن تخرج المسدس من فمك
    But what are you going to do when you get there? Open Subtitles ولكن ماذا ستفعلون عندما تصلون هناك؟
    Send me a postcard when you get out. Open Subtitles ابعثو لي ببطاقة بريد عندما تصلون
    And then, when you get to "X," it's very difficult because you start making up your own spelling, like "X Open Subtitles وبعدها عندما تصلون الى حرف اكس فانه صعب جدا لانكم ستبدأون فى تتمه هجائكم على الشكل اكس - بينديكت
    Call me when you get to the mainland. Open Subtitles إتصلوا بي عندما تصلون إلى البر الرئيسي
    Call me when you get there. I will. I love you. Open Subtitles ـ أتصلي بيّ عندما تصلون ـ سأفعل، أحبك
    I'll be interested to see you gentlemen when you arrive in Texas and have your first taste of mescal. Open Subtitles إنه لمن المهم أن أراكم أيها الساده عندما تصلون إلى تكساس
    Take care and call us when you arrive. Open Subtitles اذهبوا بأمان واتصلوا عندما تصلون نعم .
    "when you arrive in Ushuaia, you must build a football stadium Open Subtitles (عندما تصلون الى (اشوايا يجب عليكم بناء ملعب رياضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more