"عندما رأيت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • When I saw that
        
    • When I saw it
        
    Yeah, When I saw that electrical tape around her hands and her feet, or what's left of them, Open Subtitles نعم ، عندما رأيت ذلك الشريط الكهربائي ، ملتفاً حـول يديهـا ورجلـيها، أو ما تـبقى منهم
    When I saw that glacier dying, it was like, wow. Open Subtitles عندما رأيت ذلك الجبل الجليدي يموت، كان مثل، واو
    When I saw that video, and your courage and your passion... you're my hero. Open Subtitles عندما رأيت ذلك الفيديو و شجاعتكِ و شغفك أنتِ بطلتي
    When I saw it, I just knew I had to come. Open Subtitles عندما رأيت ذلك , كنت أعرف فقط كان علي أن أحضر
    So, When I saw it on the market this spring, Open Subtitles لذا، عندما رأيت ذلك في السوق هذا الربيع
    You're supposed to keep your limbs in the cage, but When I saw that thing swim by, I thought... Open Subtitles كان المفترض بأن تبقي يديك داخل القفص عندما رأيت ذلك الشيء يسبح بالارجاء أعتقدت
    Honey, When I saw that miniature person, whose skin was flawless, by the way, Open Subtitles عزيزي عندما رأيت ذلك الطفل والذي كانت بشرته ناعمة بالمناسبة
    I knew this would happen. Ow. When I saw that press release, Open Subtitles كنت أعرف أن هذا سيحصل. عندما رأيت ذلك البيان الصحفي,
    When I saw that, I couldn't think of anything else. Open Subtitles لم أستطع التفكير في أي شيء آخر عندما رأيت ذلك
    You know, I've lived my entire life knowing that magic was all around me, but When I saw that little bird start to flap her wings, Open Subtitles أتعلم ، عشت طيلة حياتي على دراية أن السحر يحيطني ولكن عندما رأيت ذلك الطائر الصغير يرفرف جناحيه
    When I saw that bird smashed in the street... Open Subtitles ... عندما رأيت ذلك الطائر محطم على الشارع
    And When I saw that face looking through the hatch... that woman looking at me... Open Subtitles و عندما رأيت ذلك الوجه ينظر الي عبر الفتحة تلك المرأة تنظر الي
    Maybe it was just shock, and it's wearing off now... but When I saw that fat man keel over and die... Open Subtitles ربما كانت مجرد صدمه وبدأت بالتلاشي ولكن عندما رأيت ذلك الرجل السمين يسقط ويموت
    I know it was a dream but, When I saw that face staring back at me... Open Subtitles لكن عندما رأيت ذلك الوجه ...وهو يحدّق إلي
    When I saw that black mask... Open Subtitles عندما رأيت ذلك القناع الأسود...
    I got a little turned on When I saw that. Open Subtitles لقد تهيجت عندما رأيت ذلك
    When I saw that, I got it. Open Subtitles عندما رأيت ذلك , فهمت الأمر
    When I saw that explosion, Michael, I thought I lost you. Open Subtitles عندما رأيت ذلك الانفجار، (مايكل)، فكرت انني افتقدتكَ
    When I saw it, I couldn't resist. Open Subtitles عندما رأيت ذلك ، لم أستطع مقاومة.
    I became anxious for the girl's safety, so I opened the door and that's... that's When I saw it. Open Subtitles أصبحت قلقاً على سلامة الفتاة ... لذا فتحت الباب وكان ذلك عندما رأيت ذلك
    And that's When I saw it. Open Subtitles وهذا هو عندما رأيت ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more