when I read the book, I didn't realize how any act can become an act of love. | Open Subtitles | عندما قرأت الكتاب , لم أكن أدرك كيف يمكن لأي فعل أن يصبح بفعل الحب |
when I read that, I wanted to muff-punch you with my typewriter. | Open Subtitles | عندما قرأت ذلك أردت أن أعطيك لكمةً تحتية بآلة الكتابة خاصتي |
And you know what I thought when I read about the murder? | Open Subtitles | وهل تعرفين ما الذي فكرتُ به عندما قرأت عن القتل ؟ |
I felt a heart throb when I read your rector speech. | Open Subtitles | شعرت بهلع في قلبي عندما قرأت خطابك بصفتك عميد للكلية |
But when I read about him being arrested for the murder of Donatella Spear, | Open Subtitles | لكن عندما قرأت عن اعتقاله لمقتل دوناتيلا سبير |
I was really upset when I read the news about the encounter. | Open Subtitles | كنت مستاء حقا عندما قرأت الخبر حول مقتله |
when I read all those notes you left... it seems like you and my dad were pretty close? | Open Subtitles | عندما قرأت كل تلك الرسائل التي تركتها بدا لي أنك وأبي كنتما مُقربان لبعضكما البعض |
when I read our reports on Sab Than's weapon, I knew. | Open Subtitles | عندما قرأت التقرير من سلاح ساب ثان عرفت أن |
But when I read about the body in the paper, there was one aspect of this murder that I found particularly intriguing. | Open Subtitles | و لكن عندما قرأت عن الجثة فى الصحف كان هناك جانب من هذه الجريمة وجدته مثير بشكل خاص |
No idea. Absolutely not. You saw me when I read that letter. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة لقد رأيتَ وجهي عندما قرأت ذلك الخطاب |
I could never find the words to describe how I felt when I read that e-mail, but this morning, I did. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد الكلمات المناسبة لوصف ما شعرت به عندما قرأت ذلك البريد الألكتروني لكن هذا الصباح, فعلت |
But, you know, when I read it was cyanide in his drink, my theory unraveled. | Open Subtitles | ولكن عندما قرأت أنه كان بسبب السيانيد في شرابه، تداعت نظريتي |
I need adrenaline and action. But when I read this, I had to try it. | Open Subtitles | أحتاج الأثارة والحركة لكن عندما قرأت هذا، كان عليّ تجربتها |
Yesterday, when I read all the employee and contractor files at CRAFT, I noticed one of them had an application essay that mentioned the applicant's very first programming effort... | Open Subtitles | يوم أمس، عندما قرأت عن الموظف وملفات المقاول في الصناعات الحرفية، لقد لاحظت واحد منهم كان مقال التطبيقات التي ذكرها |
So I'm sure that you can understand all the joy I felt when I read all about myself here in his journal. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنك فهم السعادة التي شعرت بها عندما قرأت عن نفسي في مذكرته |
Rosie was 9 when I read her the story of the monarch butterfly. | Open Subtitles | كانت روزي 9 عندما قرأت قصتها من العاهل الفراشة |
Yeah, I saw this plane when I read Corey Rollins. | Open Subtitles | نعم، رأيت هذا الطائرة عندما قرأت كوري رولنز. |
I saw a distorted version of it when I read Fallon, and then I saw it | Open Subtitles | رأيت نسخة مشوهة منه عندما قرأت فالون، ثم رأيت ذلك |
when I read Walker, I saw him giving Stephanie a bunch of flowers, | Open Subtitles | عندما قرأت ووكر، رأيته يعطي ستيفاني باقة من الزهور، |
when I read her confidentiality agreement, there was a section I found curious. | Open Subtitles | عندما قرأت اتفاقيّتها السريّة, كان هناك قسم لفت انتباهى |
George, my boy, outraged to read in dispatches of how that ass Melchett made such a pigs-ear of your chum Blackadder's court-martial. | Open Subtitles | جورج, بُني لقد غضبت كثيراً عندما قرأت البرقيات التي تخبرني بماقام به ذلك الأحمق ميلشيت |