"عندما كنت طفلة صغيرة" - Translation from Arabic to English

    • When I was a little girl
        
    • when you were a little girl
        
    • when I was a little kid
        
    • when I was just a little girl
        
    You know, the thing is, When I was a little girl, Open Subtitles أتعلم الأمر و مافيه هو أني عندما كنت طفلة صغيرة
    When I was a little girl, I dreamed of being Miss Universe. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون
    When I was a little girl, my dad used to read the paper every Sunday, and my mom would read a book nearby. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة والدي اعتاد على قراءة الجريدة كا يوم أحد و أنا و أمي نقرأ كتابا في مكان قريب
    when you were a little girl, is this what you thought parenting would be like? Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة هل إعتقدتِ أنّ الأمومة ستكون هكذا ؟
    Do you remember when you were a little girl and I told you you couldn't go to Space Camp? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت طفلة صغيرة وقلت لك أنك لا تستطيع الذهاب إلى مخيم الفضاء؟
    I always used to paint my nails When I was a little girl. Open Subtitles أعتدت دائما طلاء أظافري عندما كنت طفلة صغيرة.
    Yes, because When I was a little girl, imagining my wedding day being stuck in a small tin can. Open Subtitles نعم، لأنني عندما كنت طفلة صغيرة تخيلت أنني في يوم زفافي سوف أكون محشورة في علبة صغيرة من الصفيح
    I used to spend hours here When I was a little girl. Open Subtitles لقد أعتدت على قضاء ساعات هنا عندما كنت طفلة صغيرة
    Do you remember when I told you that, When I was a little girl, people would just tell him how smart he was? Open Subtitles هل تتذكر عندما أخبرتك بأنني عندما كنت طفلة صغيرة كل الناس كانوا يخبرونني كم هو والدي شخص ذكي ؟
    But 18 years ago,'When I was a little girl, Open Subtitles و لكن 18 سنه من قبل. ',عندما كنت طفلة صغيرة'
    Well, you probably don't remember me, but I actually met you When I was a little girl. Open Subtitles حسنا, انت على الأرجح لا تتذكريني ولكن لقد قابلتك بالتأكيد عندما كنت طفلة صغيرة
    My uncle used to bring me down here When I was a little girl and tell me ghost stories. Open Subtitles كان عمي ياخذني إلى هنا عندما كنت طفلة صغيرة ويروي لي قصص عن الأشباح
    But let me tell you about When I was a little girl, and Amancio killed my whole family and took me out of my pueblo. Open Subtitles ولكن اسمح لي ان اخبرك عندما كنت طفلة صغيرة أمانسيو قتل عائلتي كلها وأخذني من وطني بويبلو
    I used to come here with my parents When I was a little girl. Open Subtitles وكنت انتظر ان تأتي الى هنا مع والدي عندما كنت طفلة صغيرة.
    My family and I, we're on a very special trip, and I'd kind of like to sing a song that my father and I used to sing When I was a little girl. Open Subtitles أنا و عائلتي في رحلة مميزة و سأغني أغنية لقد كنت و أبي نغنيها عندما كنت طفلة صغيرة
    When I was a little girl, he was larger than life... Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة ..كان بالنسبة لي أكبر من مفهوم الحياة
    You have some good memories of the times you spent together when you were a little girl. Open Subtitles كانت لديك ذكريات جيدة من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً عندما كنت طفلة صغيرة,
    Do you remember when you were a little girl and you said, "Help them, daddy"? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت طفلة صغيرة وقلت، "مساعدتهم، بابا"؟
    I remember when you were a little girl and you'd call out, asking for a glass of water, when all you really wanted was someone to talk to. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلة صغيرة وكنت ينادي، طلب كوب من الماء، عندكلما تريدحقا كان شخص لاجراء محادثات مع .
    Cross advocated for himself, and I just dismissed it just like those doctors used to do to me when I was a little kid. Open Subtitles ‫(‬كروس) دافع عن نفسه اليوم وأنا صرفت النظر عنه كما كانوا يفعلون معي الأطباء عندما كنت طفلة صغيرة
    They came here when I was just a little girl. Open Subtitles لقد جاءا هنا عندما كنت طفلة صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more