"عندما كنت مع" - Translation from Arabic to English

    • when I was with
        
    • when you were with
        
    • When you're with the
        
    • when I was in
        
    • with your
        
    • when you're with a
        
    • while you were in with
        
    when I was with someone I was often happy... but at the same time it all seemed a coincidence. Open Subtitles عندما كنت مع أحد ما كنت غالبا ما أشعر بالفرح.. ولكن بنفس الوقت بدا كل شئ كالصدفة
    You must've noticed I'm not the social butterfly that I was when I was with your dad. Open Subtitles لا بد أنكى لاحظتى أننى لست الفراشة الإجتماعية التى كنت عليها عندما كنت مع أباكى
    when I was with Mi Kyeong, it was during my hardest time. Open Subtitles عندما كنت مع مي كيونغ فقط كانت في اصعب مراحل حياتي
    when you were with Agent Walker, did you witness him mixing his words? Open Subtitles عندما كنت مع العميل والكر هل لاحظت انه يخلط كلماته؟
    When you're with the Flintstones Open Subtitles عندما كنت مع فلينستون
    when I was with Fitz, I was happy you were around, too. Open Subtitles عندما كنت مع فيتز أنا كنت سعيدة أيضًا لكونك هناك
    He called me when I was with my dad, and he told me that you tried to kill him. Open Subtitles لقد كلمني عندما كنت مع والدي و أخبرني أنكِ حاولتِ قتله
    Listen, when I was with Emily, we lived in the headlines, and that was a mistake. Open Subtitles إسمعي عندما كنت مع إيميلي لقد كنا نعيش تحت الأضواء وهذا كان خطئاً
    I died when I was with Becca. That's when I died. Open Subtitles لقد متُ عندما كنت مع بيكا، هنُاك كنت ميت
    when I was with Amy, there was no hope. Open Subtitles عندما كنت مع أمي، لم يكن هناك أمل.
    when I was with CLARK I WOULD HAVE SAID YES WIHTOUT HESITATING Open Subtitles عندما كنت مع كلارك، كنت ساقول نعم بدون تردد
    when I was with Emily yesterday, I got an anonymous text. Open Subtitles عندما كنت مع إيميلي البارحه وصلتني رساله من مجهول
    You know, I think I always was, even when I was with your father. Open Subtitles اتعلم ، اعتقد اني كنت دائماً حتى عندما كنت مع والدك
    I really started to activate my choices when I was with my second husband. Open Subtitles بدأت فعلاً بتفعيل خياراتي عندما كنت مع زوجي الثاني
    I totally lost track of time when I was with Quinton. Open Subtitles لقدفقدتتماماالمسارمنالوقت عندما كنت مع كوينتون .
    Um, when I was with Frenchie this morning... Open Subtitles أم، عندما كنت مع فرنشي صباح هذا اليوم00
    when you were with the girls. I thought you'd like it. Open Subtitles عندما كنت مع الفتيات إعتقدت أنه سوف يعجبك
    when you were with the Varni, you trained with weapons? Open Subtitles (عندما كنت مع (الفارني هل تدرب علي إستخدام الاسلحة
    Just like in the lab when you were with the other me... Open Subtitles كما في المختبر عندما كنت مع الشخص الآخر
    When you're with the Flintstones Open Subtitles عندما كنت مع فلينستون
    But listen, when I was in CIFA, there was a rumor about a deep cover Russian mole working around Arlington. Open Subtitles CIFAولكن اسمع, عندما كنت مع ال كان هناك اشاعة عن عميلة روسية تقوم بعملية بغطاء عميف حول الأرلينغتون
    Artie, when you're with a woman, say only the fourth thing that comes to mind. Open Subtitles أرتي، عندما كنت مع امرأة، إلا أن أقول الشيء الرابع أن يتبادر إلى الذهن.
    Yep, he came in about an hour ago while you were in with knife guy. Open Subtitles نعم لقد عاد قبل حوالي ساعة عندما كنت مع الرجل صاحب السكين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more