"عندما يكون الأمر" - Translation from Arabic to English

    • when it comes
        
    • when it's
        
    • when it is
        
    • when it came
        
    • when this is
        
    Jack's been so reckless when it comes to Emily. Open Subtitles جاك يصبح متهوراً عندما يكون الأمر عن إيميلي
    Of course, when it comes to magic, I just do this. Open Subtitles بالطبع عندما يكون الأمر بخصوص السحر, أنا فقط أعمل هذا..
    when it comes to this job, you are my vacation. Open Subtitles عندما يكون الأمر بخصوص هذا العمل، فأنت هي عطلتي.
    He only talks when it's important. Open Subtitles ولا يتحدث سوى عندما يكون الأمر مهم لا مشكلة سوف نشرح له
    They only call you in after hours when it's serious. Open Subtitles إنهم فقط يتصلون بك بعد ساعات عندما يكون الأمر خطير.
    Not just when it is convenient. Open Subtitles ليس فقط عندما يكون الأمر مريحًا
    However, there is no discrimination when it comes to conferences relating to women and gender issues. UN ومع هذا، فليس ثمة تمييز ما عندما يكون الأمر متعلقا بالمؤتمرات الخاصة بالمرأة وقضايا الجنسين.
    You seem to be so progressive, but when it comes to the sexes, it's like we're in the 1950s. Open Subtitles تتظاهر وكأنك متحضر جدًا ولكن عندما يكون الأمر بشأن الجنسين كأننا لا نزال فى عام 1950
    I've been berating you about dragging your feet, and -- and when it comes to us, I'm even more hesitate-y than -- Open Subtitles قد كنت أقوم بإلقاء اللوم عليك حول ترددك و عندما يكون الأمر بيننا اتضح بأني أكثر تردداً منك
    when it comes to making a man happy, you are stupid. Open Subtitles عندما يكون الأمر بخصوص إسعاد رجل، فأنتِ غبيّة
    I guess, when it comes to your dad I just shut down. Open Subtitles أعتقد أنه عندما يكون الأمر بشأن والدك أرفض الأمر تمامًا
    It takes you no time to jump into bed... but when it comes to commitment, you need time to think! Open Subtitles لكن عندما يكون الأمر هامّاً، تحتاج وقتاً لكي تفكر.
    But we part company when it comes to blind devotion. Open Subtitles لكننا مفترقتان عندما يكون الأمر بشأن التفاني الأعمى
    As a rule, neither do I. But when it comes to incorrect relations between staff and prisoners, I can't afford to ignore it. Open Subtitles و هذا النظام و أنا ايضاً , لكن عندما يكون الأمر يتحدث عن علاقة بين موظفي و السجينات فلا أستطيع أن اتجاهلها
    And unlike him, you have me to tell you when it's a stupid idea. Open Subtitles وإختلافاً عنه، أنتِ تملكينني أنا لأقول لك عندما يكون الأمر غبي.
    Family means putting up with each other even when it's hard. Open Subtitles و أفراد العائلة يتحملون بعضهم البعض حتى عندما يكون الأمر صعباً
    Oh, trust me, I'll shock you when it's permanent. Open Subtitles ثق بي , سأصدمك عندما يكون الأمر مؤكد
    Why are you talking about legality and schemes when it's entertainment? Open Subtitles لماذا تتحدثون عن الشرعية و التأمر عندما يكون الأمر عن الترفيه؟
    Oh, Lucille, when it's convenient, would you mind getting me a copy of the house keys, please? Open Subtitles أوه، لوسيل، عندما يكون الأمر مريحاَ هل تمانع بإعطائي نسخة من مفاتيح البيت، من فضلك ؟
    Not just when it is convenient. Open Subtitles ليس فقط عندما يكون الأمر مريحًا
    Let's be honest, when it came to manured fields, Open Subtitles لنكن صادقين عندما يكون الأمر بسماد الحقل
    " Although the Committee does not have the competence under the Optional Protocol to consider a communication alleging violation of the right to self-determination protected in article 1 of the Covenant, it may interpret article 1, when this is relevant, in determining whether rights protected in Parts II and III of the Covenant have been violated. UN " على الرغم من أن اللجنة غير مختصة بموجب البروتوكول الاختياري بالنظر في بلاغ يدعي وجود انتهاك للحق في تقرير المصير الذي تنص على حمايته المادة 1 من العهد، فإنها يمكن أن تفسر المادة 1، عندما يكون الأمر مهمّا، لتحديد ما إذا ما كانت الحقوق المحمية بمقتضى الفرعين الثاني والثالث من العهد قد انتُهكت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more