"عند العشاء" - Translation from Arabic to English

    • at dinner
        
    • the dinner
        
    • for dinner
        
    at dinner the other century, I thought you'd lost your wits. Open Subtitles في قرن آخر عند العشاء , أعتقدت أنك خسرت ذكائك
    I'll tell you all about it at dinner. Open Subtitles ‫سأخبرك بكل شيء عند العشاء ‫وفي وسط الحديث، سأخبرك كم أحبك
    I want to apologize for being such a jerk at dinner, and I thought the best way to do that would be to come to your house and poke around. Open Subtitles انا فقط اردت أن اعتذر عما قمت به من عمل اخرق عند العشاء وقلت لنفسي افضل طريقة ان اتي لمنزلكم وازوركم
    Can we not talk about fetal pigs at dinner? Open Subtitles هلّا امتنعنا عن الحديث عن أجنّة الخنازير عند العشاء
    I'll tell her that it's over tonight at dinner. Open Subtitles سأخبرها الليلة عند العشاء إن علاقتنا إنتهت.
    Isn't this the guy you always talked about at dinner? Open Subtitles أليس هو الرجل الذي تتحدثين عنه دائما عند العشاء ؟
    We'll see you at dinner, honey! Open Subtitles سنراك عند العشاء يا عزيزي سأراكم الساعة الثامنة أراكم لاحقاً
    Does he know that this thing is gonna be ending in a couple of weeks?'Cause the kid at dinner last night didn't really seem to know. Open Subtitles هل يعرف بأن هذا الشيء سينتهي خلال بضع أسابيع لأنه عند العشاء
    How you had a complete freak-out at dinner? Open Subtitles كيف خرجتي عن اطوارك كليا عند العشاء?
    Okay,see you at dinner tonight. If you show. Open Subtitles "حسناً، أراك عند العشاء الليلة، هذا إن جئت."
    Well, that depends on how you do at dinner. Open Subtitles حسناً، هذا يعتمد على ماتفعله عند العشاء
    He was acting strange yesterday, and then at dinner he, uh... Open Subtitles سلوكه كان غريبًا بالأمس، فإذا به عند العشاء...
    The point is that we always fight before I leave, and I'm tired of ending every visit on a sour note, and when you got mad at dinner the other night, Open Subtitles الحكمة هي أننا كنا نتشاجر دائماً قبل أن اغادر وقد سئمت من ختم الزيارات بالنكد والتجهم وعندما غضبتِ عند العشاء في تلك الليلة
    I'll regain some novelty value at dinner. Open Subtitles بل سيشتاقون لي أكثر عند العشاء
    See you at dinner. Open Subtitles أراكم عند العشاء
    See you at dinner. Open Subtitles أراك عند العشاء.
    ..not to wait for us at dinner tonight. Open Subtitles ...ألا ينتظرنا عند العشاء الليله.
    That's not happening. Well, see you guys at dinner. Open Subtitles حسنا,اراكم عند العشاء
    I'll see you both at dinner. Open Subtitles أراكما عند العشاء
    I did not give for his presence in the dinner, last night. Open Subtitles -لم أرَك عند العشاء في الليلة الماضية -كلا كلا
    I thought we were meeting for dinner at the Marmaduke. Open Subtitles اعتقدت أنّنا سنلتقي عند العشاء في مرمدوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more