"عند تقاطع" - Translation from Arabic to English

    • at the intersection of
        
    • at the junction
        
    • at the crossroads
        
    • crossroads of
        
    • at the corner
        
    • on the intersection of
        
    • at corner
        
    • across the
        
    • me at
        
    • corner of
        
    • crossing and
        
    • located at
        
    • the intersection of the
        
    The conference examined the areas of contention at the intersection of secured transactions and insolvency reform. UN وقد درس المؤتمر مجالات التنازع عند تقاطع المعاملات المضمونة وإصلاح نظم الإعسار.
    The site comprises 10,390 sq m of land, located at the intersection of Johann de Witt Laan and Eisenhowerlaan in the Statenkwatier District of The Hague. UN ويشتمل الموقع على٩٠٣ ٠١ مترا مربعا من اﻷراضي، ويقع عند تقاطع شارعي يوهان دي ويت لان وآيزنهاور لان في حي ستاتنكواتير في لاهاي.
    124. The Sala Santitham was built by the Government in 1954 at the intersection of Rajadamnern Nok Avenue and Krung Kasem Road. UN ١٢٤ - وكانت الحكومة قد أقامت مبنى سالا سانتيثام في عام ١٩٥٤ عند تقاطع جادة راجادامنيرن نوك وشارع كرونغ كاسم.
    Ethiopia has set up a new military camp on Mount Moussa Ali, perched at the junction of the three countries. UN أقامت إثيوبيا معسكرا عسكريا جديدا في جبل موسى علي، الذي يقع عند تقاطع البلدان الثلاثة.
    The Republic of Uzbekistan is located at the crossroads of strategic routes between Europe, Russia and Asia. UN وتحتل جمهورية أوزبكستان موقعا استراتيجيا عند تقاطع الطرق التي تربط أوروبا وروسيا وآسيا.
    How about picking me up at the corner of Montgomery and Union Streets, when you're ready? Open Subtitles ما رأيك أن اصطحبك عند تقاطع شارعي مونتجمري و يونيون ، عندما تكونين مستعدة؟
    8. At the invitation of the observer of Cuba, the members of the Committee viewed a videotape showing a street sign reading " Brothers to the Rescue Corner " placed on the intersection of Lexington Avenue and 38th Street, where the Permanent Mission of Cuba was located. UN ٨ - وبناء على دعوة المراقب عن كوبا، شاهد أعضاء اللجنة شريط فيديو يبين لافتة مكتوب عليها " زاوية إخوان النجدة " موضوعة عند تقاطع جادة ليكسينغتون مع الشارع الثامن والثلاثين حيث يقع مقر البعثة الدائمة لكوبا.
    Again, a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont. Open Subtitles أكرر، احتمال وقوع جريمة في سيارة " فولكس فاجن" زرقاء عند تقاطع فلورنس وفيرمونت
    I'm gonna need you moving laterally across the road in front of the car, and you're gonna hit that button on my signal. Open Subtitles ساحتاج منكم أن تتحركوا أفقيا عند تقاطع الطريق أمام السيارة وستضغطون على الزر عند إشارتي.
    Any available units, please respond to a 10-50 in progress at the intersection of 46th and 3rd. Open Subtitles إلى جميع الوحدات المتاحة، الرجاء الإستجابة لحادث .عند تقاطع الشارعين الـ46 والثالث
    All units be advised, suspect is on foot and was last seen headed north at the intersection of Marshall and East Lyon. Open Subtitles بلاغ لجميع الوحدات المشتبه به على اقدامها تم رؤيتها لأخر مرة تتجه شمالا عند تقاطع مارشل و ايست ليون
    Be at the intersection of 5th and 23rd in 15 minutes. Good-bye, Shaw. Open Subtitles كُونوا عند تقاطع الشارع الخامس مع الشارع الـ23 بعد 15 دقيقة.
    I need an ambulance at the intersection of Olympic and Hope. Open Subtitles أحتاج لسيارة اسعاف عند تقاطع أولمبك وهوب.
    Operates out of a house at the intersection of St. Andrew's and romaine. Open Subtitles يعمل خارج المنزل عند تقاطع شارع اندريو ورومانيا
    Chauncey,... we're moving in for the roadblock at the intersection of Taubman's Road and 116. Open Subtitles شاونسى نحن نتحرك باتجاه حاجز الطريق عند تقاطع طريقى تاوبمان و 116
    Armed gunmen fired several shots at a car belonging to a member of Kibbutz Netzarim at the junction near the kibbutz in the northern Gaza Strip. UN وأطلق مسلحون عدة طلقات على سيارة يملكها عضو في كيبوتز نتساريم عند تقاطع الطرق قرب الكيبوتز في شمال قطاع غزة.
    This was found at the crossroads near that place. Open Subtitles لقد وجد هذا عند تقاطع الطريق بجوار ذلك المكان
    Around 4 p.m. they also abducted his sister V.M. at the crossroads of the town. UN وقرابة الساعة 00/16 خطفوا أيضا شقيقته ف. م. عند تقاطع البلدة.
    The observer of Cuba said that the police officer on guard at the corner of 38th Street and Lexington Avenue had not taken any action to prevent those developments from taking place. UN وقال المراقب عن كوبا إن ضابط الشرطة القائم بالحراسة عند تقاطع شارع ٣٨ وشارع لكسنغتون لم يتخذ أي إجراء لمنع وقوع تلك التطورات.
    Azerbaijan had made progress in that area with the launch of many projects including the Baku-Tbilisi-Kars railway and a new seaport which would be a major gateway on the intersection of the East-West and North-South transport corridors. UN واختتمت كلمتها بقولها إن أذربيجان أحرزت تقدما في ذلك المجال بإطلاق عديد من المشاريع منها مد خط السكك الحديدية باكو - تبليسي - كارس وإنشاء ميناء بحري جديد، وهما سيشكلان بوابة رئيسية عند تقاطع ممري النقل بين الشرق والغرب، والشمال والجنوب.
    1 2-Adam-63, we have a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont. Open Subtitles آدم 12-63، هناك أحتمال وقوع جريمة في سيارة " فولكس فاجن" ...عند تقاطع فلورنس وفيرمونت.
    It detected this abandoned sports car near a Polish highway just across the border from Germany. Open Subtitles اكتشف سيارة رياضية تُخليّ عنها قرب طريق سريع بولندي بالضبط عند تقاطع الحدود .مع ألمانيا
    Meet me at Dearborn and Maple at 8:00. Open Subtitles قابلني عند تقاطع شارعي"ديربورن"و"مايبل" الساعة 8.
    I need an RA unit as soon as possible to the corner of Hope and 7 th. Open Subtitles بأسرع ما يمكن عند تقاطع شارع 7 و شارع هوب
    I kept off the main roads, until I saw a train stopped at a crossing and I jumped in. Open Subtitles ابتعدتُ عن الطرق الرئيسة، حتّى رأيتُ قطاراً متوقّفاً عند تقاطع فوثبتُ إليه
    Pedestrian entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. UN يقع مدخل المشاة للوفود إلى قاعة الجمعية العامة على الجادة الأولى عند تقاطع الشارع 45.
    (iv) Reconstruction of expansion joints at the intersection of the north-east corner of the Secretariat Building and the west facade of the Conference Building: the expansion joint leaks into the third floor of the Conference Building through to the second floor. UN `4 ' إعادة إنشاء الوصلات التمددية عند تقاطع الركن الشمالي الشرقي لمبنى الأمانة العامة والواجهة الغربية لمبنى المؤتمرات: ذلك أن الوصلات التمددية تسرب الماء إلى الطابق الثالث من مبنى المؤتمرات ومنه إلى الطابق الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more