A box with 15 unexploded cluster bombs was found nearby; | UN | وعثر على صندوق به ١٥ قنبلة عنقودية غير منفجرة في منطقة قريبة؛ |
A box with 15 unexploded cluster bombs was found nearby; | UN | وعثر على صندوق به ١٥ قنبلة عنقودية غير منفجرة في منطقة قريبة؛ |
This would greatly assist the tremendous work being performed by the United Nations Mine Action Coordination Centre in cleaning up the area from the estimated 1 million unexploded cluster munitions. | UN | ومن شأن هذا أن يساعد كثيرا في العمل الجبار الذي يقوم به مركز الأمم المتحدة لتنسيق مكافحة الألغام في تطهير المنطقة مما يقدر بمليون قنبلة عنقودية غير منفجرة. |
The highway, part of the railroad and the adjacent houses were damaged, while a number of unexploded cluster bombs remained along the highway causing prolonged traffic stoppages; | UN | ودمر الطريق وجزء من السكك الحديدية والمنازل المجاورة، بينما ظلت عدة قنابل عنقودية غير منفجرة على طول الطريق مما سبب توقفا طويلا للمرور؛ |
39. On 27 April 1999, unexploded cluster bombs were found in the village of Bistrica, municipality of Nova Varos; | UN | ٣٩ - وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، عثر على قنابل عنقودية غير منفجرة في قرية بسترتشا، بلدية نوفا فاروس؛ |
The highway, part of the railroad and the adjacent houses were damaged, while a number of unexploded cluster bombs remained along the highway causing prolonged traffic stoppages; | UN | ودمر الطريق وجزء من السكك الحديدية والمنازل المجاورة، بينما ظلت عدة قنابل عنقودية غير منفجرة على طول الطريق مما سبب توقفا طويلا للمرور؛ |
39. On 27 April 1999, unexploded cluster bombs were found in the village of Bistrica, municipality of Nova Varos; | UN | ٣٩ - وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، عثر على قنابل عنقودية غير منفجرة في قرية بسترتشا، بلدية نوفا فاروس؛ |
On 24 and 25 December 2006, five children, aged 13 to 15 years, from Hanaway and Kaakaeyet al-Jiser, were injured by unexploded cluster bombs while playing. | UN | وفي يومي 24 و 25 كانون الأول/ديسمبر 2006، أصيب خمسة أطفال تتراوح أعمارهم بين 13 و 15 عاما، من حناويه وقعقعية الجسر، بجروح جراء انفجار قنابل عنقودية غير منفجرة بينما كانوا يلعبون. |
34. On 22 April 1999 at about 12 noon, a container of unexploded cluster bombs was found in the village of Drenova, Gornji Milanovac; | UN | ٤٣ - وفي ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢، عُثِر على حاوية قنابل عنقودية غير منفجرة في قرية درينوفا، غورنيي ميلانوفاتش؛ |
69. On 9 May 1999 between 10 a.m. and 11.45 a.m., 36 unexploded cluster bombs were destroyed in the Rugovska Gorge dropped by NATO planes in the area; | UN | ٦٩ - وفي ٩ أيار/ مايو ١٩٩٩، بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٤٥/١١، دمرت ٣٦ قنبلة عنقودية غير منفجرة في روغوفسكا غورجي كانت طائرات الناتو قد أسقطتها في المنطقة؛ |
34. On 22 April 1999 at about 12 noon, a container of unexploded cluster bombs was found in the village of Drenova, Gornji Milanovac; | UN | ٤٣ - وفي ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢، عُثِر على حاوية قنابل عنقودية غير منفجرة في قرية درينوفا، غورنيي ميلانوفاتش؛ |
69. On 9 May 1999 between 10 a.m. and 11.45 a.m., 36 unexploded cluster bombs were destroyed in the Rugovska Gorge dropped by NATO planes in the area; | UN | ٦٩ - وفي ٩ أيار/ مايو ١٩٩٩، بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٤٥/١١، دمرت ٣٦ قنبلة عنقودية غير منفجرة في روغوفسكا غورجي كانت طائرات الناتو قد أسقطتها في المنطقة؛ |
3. In addition to contamination by mines, Serbia faces numerous challenges related to the clearance of areas contaminated with unexploded cluster munitions, air bombs - missiles and other unexploded ordnance. | UN | 3- تواجه صربيا، بالإضافة إلى المناطق الملغومة، تحديات متعددة تتعلق بتطهير مناطق ملغومة بذخائر عنقودية غير منفجرة وقنابل جوية وصواريخ وغيرها من الذخائر غير المنفجرة. |
As already documented in the 2006 report outlining the achievements of the United Nations Mine Action Service (A/62/307), over 1 million unexploded cluster bombs were left by Israel in the aftermath of its war against Lebanon in the summer of 2006, in blatant violation of both humanitarian and international law. | UN | على غرار ما أشير إليه سابقا في تقرير عام 2006، الذي يعرض إنجازات دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام (A/62/307)، تركت إسرائيل أكثر من مليون قنبلة عنقودية غير منفجرة في أعقاب الحرب التي شنتها على لبنان في صيف عام 2006، وذلك في خرق سافر للقانون الإنساني والقانون الدولي كليهما. |