What you're talking about now is a crime network. | Open Subtitles | ما تتحدثين عنه الآن هي شبكه إجراميه حسناً؟ |
Listen, though, what we have to talk about now is One-Eyed Jack's. | Open Subtitles | ولكن أنصت، ما يلزمنا الحديث عنه الآن هو "وان آيد جاك". |
Anyway, let's not talk about it now. We ought to join the others. | Open Subtitles | على أي حال، دعونا لا نتحدث عنه الآن نحن سننضم إلى الآخرين. |
LOOK, I'M SORRY, OKAY. IT'S SOMETHING WITH MY FAMILY AND I CAN'T TALK about it now. | Open Subtitles | أنظر , انا آسف , حسناً انه امر بشأن عائلتي و لا يمكنني التحدث عنه الآن |
That should be the only thing we talk about right now. | Open Subtitles | و هذا الشيء الوحيد الذي علينا أن نتحدث عنه الآن |
Honestly? I'm kind of nervous talking about him right now. | Open Subtitles | في الحقيقه انا متوترة جدا لمجرد حديثي عنه الآن |
I was just telling her about the rhyme they all sing about him now. | Open Subtitles | كنت أخبرها عن الأغنية التي يقومون بغنائها عنه الآن |
I don't know why she's trying to involve you, but I'd really rather not talk about it right now. | Open Subtitles | انا لا اعلم لما تود ادخالكِ بالموضوع لكنني افضل عدم الحديث عنه الآن |
The kind I was telling you about. Now can you answer me? | Open Subtitles | النوع الذي سبق وأخبرتك عنه الآن هل بالإمكان أن تجيبني؟ |
Well, don't. I'm an asshole. - What are you talkin'about now? | Open Subtitles | لا تفعل لأني احمق ما الذي تتحدث عنه الآن |
Oh, it's probably not worth talking about now. | Open Subtitles | أوه، ربما لايستحق الحديث عنه الآن |
Since the sale is official, as of this afternoon, you're free to talk about it now. | Open Subtitles | بما أن العقد صار رسمياً منذ ظهيرة اليوم فيمكنكم الحديث عنه الآن |
And I don't want to talk about it now, either. | Open Subtitles | وأنا لا أريد التحدث عنه الآن أيضاً. |
I haven't time to talk about it now. | Open Subtitles | أنا ليس لي وقت للتحدث عنه الآن. |
You know all you need to know, so what are we even talking about right now? | Open Subtitles | أنت تعرف كل ما يجب معرفته وماذا نتحدث عنه الآن ؟ |
And quite frankly,my marriage is the last thing I want to talk about right now. | Open Subtitles | وبصدق شديد، زواجي هو آخر شيء أود الحديث عنه الآن |
Are you not getting enough attention? I have no idea what you're talking about right now. | Open Subtitles | ألم تلاحظي ذلك بشكلاً كافي ، ليس لدي أية فكرة حيال الذي تتحدثين عنه الآن |
I think he'd enjoy the fact that we're talking about him right now. | Open Subtitles | أعتقد انه يستمتع بحقيقة كوننا نتحدث عنه الآن |
I don't know if he has anyone else in his life looking out for him right now. | Open Subtitles | لا اعلم ان كان لديه اشخاص اخرون في حياته قد يبحثون عنه الآن |
I didn't have anything to say to him then. And I don't have anything to say about him now. | Open Subtitles | لم يكُن لديّ ما أقوله له عندئذٍ، وليس لديّ ما أقوله عنه الآن. |
Well, I'm not ready to talk about it right now. | Open Subtitles | حَسناً،لَستُ مستعدَّ للتَحَدُّث عنه الآن. حَسَناً. |
You're bringing it up now because you wanna know something. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا منذ أسابيع وأنت تتحدث عنه الآن |
That's all we're talking about here... sign the form. | Open Subtitles | هذا كل ما نتحدث عنه الآن وقعي الاستمارة |
We know Matheson killed his wife. We're looking for him now. | Open Subtitles | نعم أن جاري ماثيسونس قتل زوجته نحن نبحث عنه الآن |
Look, he's just a cop, for Christ's sake. Get me a fix on him now. | Open Subtitles | انظر انه مجرد شرطي احضر لي بيانات عنه الآن |
The Committee is therefore concerned about the further delays now being reported. | UN | ولذلك يساور اللجنة القلق بشأن التأخير المتواصل الذي يبلغ عنه الآن. |