26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
He therefore proposed that the phrase " or any other title suggested by United Nations terminological experts " should be inserted at the end of the paragraph. | UN | ولذلك اقترح أن تدرج عبارة " أو أي عنوان آخر يقترحه خبراء المصطلحات في الأمم المتحدة " في نهاية الفقرة. |
A new title of CD/1679, i.e., " Elements for Dealing with Outer Space Issues " was proposed. | UN | واقتُرح عنوان آخر للوثيقة CD/1679، وهو " عناصر لتناول قضايا الفضاء الخارجي " . |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | ٢٦-٢ يحق ﻷي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف اﻵخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
26.2 Either party shall be entitled to change any such address to any other address by not less than ten days' notice to the other party. | UN | 26-2 يحق لأي الطرفين تغيير أي من هذه العناوين إلى أي عنوان آخر بإرسال إخطار إلى الطرف الآخر لا تقل مهلته عن عشرة أيام. |
It was agreed that the title to the chapter should be changed to " conflicts of laws " or " applicable law " or any other title that may be suggested by United Nations terminology experts. | UN | واتفق على أن يُغيّر عنوان الفصل إلى " تنازع القوانين " أو " القانون المطبّق " أو أي عنوان آخر قد يقترحه خبراء المصطلحات في الأمم المتحدة. |
It was agreed that the title to the chapter should be changed to " conflicts of laws " or " applicable law " or any other title that may be suggested by United Nations terminology experts. | UN | واتفق على أن يُغيّر عنوان الفصل إلى " تنازع القوانين " أو " القانون المطبّق " أو أي عنوان آخر قد يقترحه خبراء المصطلحات في الأمم المتحدة. |
A new title of CD/1679, i.e., " Elements for Dealing with Outer Space Issues " was proposed. | UN | واقتُرح عنوان آخر للوثيقة CD/1679، هو " عناصر لتناول قضايا الفضاء الخارجي " . |
I actually had another headline in mind. And you're standing right on top of it. | Open Subtitles | لديّ عنوان آخر في بالي، وأنت تقفين عليه. |