"عن اسبانيا" - Translation from Arabic to English

    • for Spain
        
    • from Spain
        
    • of Spain
        
    • about Spain
        
    25. At the same meeting, the observer for Spain further orally revised the draft resolution. UN ٢٥ - وفي الجلسة نفسها، أجرى المراقب عن اسبانيا مزيدا من التنقيح شفويا على مشروع القرار.
    5. Before the draft decision was adopted, statements were made by the representative of Finland and the observers for Spain and Canada. UN ٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثل فنلندا والمراقبان عن اسبانيا وكندا.
    82. At the same meeting, statements were made by the observers for Spain, Austria and Nigeria. UN ٨٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن اسبانيا والنمسا ونيجيريا.
    207. At the same meeting, the observer for Spain made a statement on behalf of the States members of the European Union. UN ٢٠٧ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن اسبانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    246. On 15 September 1821 a group of notabilities, in accordance with the custom of the time, met in the capital city (the present Guatemala City) and declared independence from Spain. UN ٦٤٢- وفي ٥١ أيلول/سبتمبر ١٢٨١، اجتمع مجلس من الوجهاء، على غرار ما كان يحدث في تلك اﻷيام، في العاصمة التي هي اليوم مدينة غواتيمالا وأعلنوا الاستقلال عن اسبانيا.
    13. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٣ - اقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    16. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٦ - واقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    188. At the same meeting, the observer for Spain made a statement on behalf of the States members of the European Union. UN ١٨٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن اسبانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    13. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٣ - اقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    16. The observer for Spain proposed an amendment to the draft resolution on behalf of the States members of the European Union. UN ١٦ - واقترح المراقب عن اسبانيا تعديلا لمشروع القرار نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    The observer for Spain suggested inserting, in paragraph 1, the words “and through voluntary contributions” after “United Nations”. UN ٣٨- واقترح المراقب عن اسبانيا أن تدرج في الفقرة ١ عبارة " واﻹسهامات الطوعية " بعد " اﻷمم المتحدة " .
    After it was adopted, the representatives of Mexico and Cuba and the observer for Spain (on behalf of the States members of the European Union) made statements. UN وبعد اعتماده، أدلى ممثلا المكسيك وكوبا والمراقب عن اسبانيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( ببيانات.
    315. The observer for Spain made a statement equivalent to the right of reply (29th). UN ٣١٥- وأدلى المراقب عن اسبانيا ببيان ممارسة لما يعادل حق الرد )٢٩(.
    With particular reference to corruption, the observer for Spain reiterated the intention of his Government to organize under the auspices of the Branch an interregional meeting of experts in 1994, as a contribution to the preparations for the plenary discussion on the matter to be held during the Ninth Congress. UN وفي اشارة خاصة الى الفساد، أفاد المراقب عن اسبانيا مجددا بأن حكومته تعتزم أن تنظم في عام ٤٩٩١، وبرعاية الفرع، اجتماعا أقاليميا للخبراء كمساهمة في اﻷعمال التحضيرية للمناقشة التي ستجري حول هذه المسألة في جلسة عامة تعقد خلال المؤتمر التاسع.
    6. A statement was made by the observer for Spain on behalf of the States members of the European Union. UN ٦ - وأدلى ببيان المراقب عن اسبانيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(.
    After it was adopted, the representatives of Mexico and Cuba and the observer for Spain (on behalf of the States members of the European Union) made statements. UN وبعد اعتماده، أدلى ممثلا المكسيك وكوبا والمراقب عن اسبانيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( ببيانات.
    89. The observer for Spain pointed out that there were already some funds within the Centre for Human Rights, including the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights and the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN ٩٨ - وأشار المراقب عن اسبانيا إلى أن هناك بعض الصناديق القائمة بالفعل في إطار مركز حقوق اﻹنسان، منها صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    The observer for Spain (on behalf of the European Union) also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن اسبانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    21. During the exchange of views, statements were made by the representative of Côte d'Ivoire and the observer for Spain (on behalf of States members of the European Union). UN ٢١ - وفي اثناء تبادل اﻵراء، أدلى ممثل كوت ديفوار والمراقب عن اسبانيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد الاوروبي( ببيانين.
    In fact, what those resolutions did was assert the indisputable doctrine that the principle of self-determination was not applicable to the people of a territory which formed a constituent part of a Member State to enable them to secede from that State. Gibraltar, however, had not been a part of Spain for 295 years and was thus not seeking to secede from Spain. UN وفي الواقع، فإن ما فعلته هذه القرارات هو تأكيد المبدأ الذي لا جدال فيه وبأن مبدأ تقرير المصير لا ينطبق على سكان إقليم يشكــــل جزء لا يتجزأ من دولة عضو لمساعدتهم على الانفصال عن تلك الدولة إلا أن جبل طارق، على أي حال، لم يكن جزء من اسبانيا على مدى 295 عاما ولذلك فهو لا يسعى للانفصال عن اسبانيا.
    I remember so very little of Spain,Mother. Open Subtitles انا اتذكر القليل عن اسبانيا, امي
    You need to tell me about Spain. Open Subtitles حدثني عن اسبانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more