We therefore request that you take account of this information in the preparation of your report on the use of mercenaries in armed conflicts. | UN | ولذلك، نناشدكم أن تأخذوا هذه المعلومات في الاعتبار لدى إعداد تقريركم عن استخدام المرتزقة في الصراعات المسلحة. |
14. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-sixth session; | UN | 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
14. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-sixth session; | UN | 14 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
13. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fifth session; | UN | ١٣ - تطلب من المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
11. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fourth session; | UN | ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the Commission on Human Rights on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
It requested the Special Rapporteur to report to it at that session, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination. | UN | وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها، في تلك الدورة، تقريرا عن النتائج التي توصل إليها عن استخدام المرتزقة وسيلة للنيل من حق الشعوب في تقرير مصيرها، مشفوعا بتوصيات محددة. |
It requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, to the General Assembly at that session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها، في تلك الدورة، النتائج التي توصل إليها عن استخدام المرتزقة وسيلة للنيل من حق الشعوب في تقرير مصيرها، مشفوعة بتوصيات محددة. |
Report of the Secretary-General on the universal realization of the right of peoples to self-determination Report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination | UN | تقرير الأمين العام عن الإعمال الشامل لحق الشعوب في تقرير المصير تقرير المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير |
11. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-fourth session; | UN | ١١ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
8. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
7. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-second session. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
7. Requests the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination to the General Assembly at its fifty-second session. | UN | ٧ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
8. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination, with specific recommendations, to the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٨ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا، يتضمن استنتاجاته، مصحوبة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
56. Her delegation planned to introduce a draft resolution on the use of mercenaries and on the activities of international private security firms, and would appreciate the support of Member States in that regard. | UN | 56 - ومضت قائلة إن وفدها يعتزم تقديم مشروع قرار عن استخدام المرتزقة وعن أنشطة شركات الأمن الخاصة الدولية. وستعرب عن تقديرها لتأييد الدول الأعضاء في هذا الخصوص. |
3. The Commission requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right to selfdetermination to the Commission at its fifty-sixth session. | UN | 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير. |
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries as a means of violating human rights (resolution 52/112), A/53/338. | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة )القرار ٥٢/١١٢(، A/53/338. |
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries (resolution 52/112). | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة )القرار ٥٢/١١٢(. |
38. The research and report of the Special Rapporteur on the use of mercenaries were extremely important because mercenary activity was not a thing of the past; on the contrary, it had diversified and its operating methods had been modernized, as Cuba’s own experience had demonstrated. | UN | ٣٨ - واختتمت كلمتها قائلة إن البحث الذي قام به المقرر الخاص عن استخدام المرتزقة وتقريره عنهم مهمان للغاية ﻷن نشاط المرتزقة لم يولِ زمانه؛ بل إنه على العكس أخذ أشكالا متنوعة وتم تحديث طرق عمل المرتزقة، كما أثبتت تجربة كوبا معهم. |
12. Requests the Special Rapporteur to report his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self—determination, with specific recommendations, to the Commission at its fifty—fifth session; | UN | ٢١- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير؛ |
Report on the question of the use of mercenaries as a means of violating | UN | تقرير عن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسـة حق |